PLVTINUM - Tarantino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PLVTINUM - Tarantino




Tarantino
Тарантино
Baby girl at home and she covered in blow
Детка дома, вся в коксе
Daddy's penthouse in historic SoHo
Пентхаус отца в историческом Сохо
She looked just like a star, she an OG Van Gogh
Она выглядела как звезда, гребаный OG Ван Гог
Think she wanna fuck, but what the fuck do I know?
Кажется, хочет трахаться, но какого хрена я знаю?
Got a fashion degree, she at FIT, 23
Диплом модельера, ей 23, училась в FIT
Too fucked up to speak, one OAK every week, practically
Слишком упорота, чтобы говорить, каждую неделю в клубе One Oak, практически
Spirituality, practice what she preach, on her knees
Духовность, практика в том, что она проповедует, стоя на коленях
Sad, but make it chic
Грустно, но делай это шикарно
She a modern greek tragedy
Она современная греческая трагедия
Bend it how I like, we can hit the chateau
Выгибается, как мне нравится, мы можем рвануть в замок
Told her that it's mine, but it's still in escrow
Сказал ей, что он мой, но сделка еще не закрыта
I threw her on the bed, slipped her out the bandеau
Бросил ее на кровать, стянул с нее бандо
Hands around my neck, purple coating my throat
Ее руки на моей шее, багровая краска на моем горле
(Like ooh)
(Типа, ох)
Going cuckoo, losing my mind
Схожу с ума, теряю рассудок
I think I'm through with women who love me
Думаю, с меня хватит женщин, которые меня любят
You can spend the night, then you gotta go home
Можешь остаться на ночь, но потом домой
My life is a movie, it's a Tarantino
Моя жизнь фильм, это Тарантино
Poppin' Benzos, but she's not diagnosed
Жрет бензо, но диагноза нет
Got baggage like Louis, got more issues than most
Багаж как у Louis Vuitton, проблем больше, чем у большинства
She's cuttin' up coke, she's been cuttin' it close
Режет кокс, ходит по краю
Tellin' me secrets only her therapist knows
Рассказывает секреты, которые знает только ее психотерапевт
Got a fashion degree, she at FIT, 23
Диплом модельера, ей 23, училась в FIT
Too fucked up to speak, one OAK every week, practically
Слишком упорота, чтобы говорить, каждую неделю в клубе One Oak, практически
Spirituality, practice what she preach (on her knees)
Духовность, практика в том, что она проповедует (стоя на коленях)
Sad, but make it chic
Грустно, но делай это шикарно
She a modern greek tragedy
Она современная греческая трагедия
Bend it how I like, we can hit the chateau
Выгибается, как мне нравится, мы можем рвануть в замок
Told her that it's mine, but it's still in escrow
Сказал ей, что он мой, но сделка еще не закрыта
I threw her on the bed, slipped her out the bandeau
Бросил ее на кровать, стянул с нее бандо
Hands around my neck, purple coating my throat
Ее руки на моей шее, багровая краска на моем горле
(Like ooh)
(Типа, ох)
Going cuckoo, losing my mind
Схожу с ума, теряю рассудок
I think I'm through with women who love me
Думаю, с меня хватит женщин, которые меня любят
You can spend the night, then you gotta go home
Можешь остаться на ночь, но потом домой
My life is a movie, it's a Tarantino
Моя жизнь фильм, это Тарантино
She Tarantino
Она Тарантино
My life is a movie, it's a Tarantino
Моя жизнь фильм, это Тарантино





Writer(s): Michael Turner, R.l Deaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.