PLYA - Adrenaline - traduction des paroles en russe

Adrenaline - PLYAtraduction en russe




Adrenaline
Адреналин
Your eyes like a demon
Твои глаза словно демона,
So bright I can see them
Так ярко, что я вижу их
In the dark In the dark
В темноте, в темноте.
Can't breath and I'm paralyzed
Не могу дышать, я парализована,
A deer in the headlights
Олень в свете фар
From the start
С самого начала,
From The start
С самого начала.
You're my bitter-sweet heart
Ты мое горько-сладкое сердце,
But you tear me apart
Но ты разрываешь меня на части.
You're so cold
Ты такой холодный,
You're so cold
Ты такой холодный.
You're shivering down my spine
Ты пробегаешь дрожью по моей спине,
I'm within an inch of my life
Я на волоске от смерти.
Woahhhh woahhhh
Ооооо, ооооо
You're adrenaline in my bones
Ты адреналин в моих костях,
Just another hit and I'm home
Еще одна доза, и я дома.
Woahhhh woahhhh
Ооооо, ооооо
I've seen better days
Я видела лучшие дни,
Before you came my way
Прежде чем ты появился на моем пути.
So I'll sip on what I can find
Поэтому я буду пить все, что найду,
Use you to kill time
Использовать тебя, чтобы убить время,
And let go
И отпустить,
And let go
И отпустить.
You're my bitter-sweet heart
Ты мое горько-сладкое сердце,
But you tear me apart
Но ты разрываешь меня на части.
You're so cold So Cold
Ты такой холодный, такой холодный.
You're shivering down my spine
Ты пробегаешь дрожью по моей спине,
I'm within an inch of my life
Я на волоске от смерти.
Woahhhh woahhhh
Ооооо, ооооо
You're adrenaline in my bones
Ты адреналин в моих костях,
Just another hit and I'm home
Еще одна доза, и я дома.
Woahhhh woahhhh
Ооооо, ооооо
You're shivering down my spine
Ты пробегаешь дрожью по моей спине,
I'm within an inch of my life
Я на волоске от смерти.
You're adrenaline in my bones
Ты адреналин в моих костях,
Just another hit and I'm home
Еще одна доза, и я дома.
Woahhhh woahhhh
Ооооо, ооооо
Oh don't you tear us apart
О, не разрывай нас на части,
You're so cold
Ты такой холодный,
So Cold
Такой холодный,
You're so cold
Ты такой холодный,
So Cold
Такой холодный.





Writer(s): Kristian Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.