PLÜM - Lie - traduction des paroles en russe

Lie - PLÜMtraduction en russe




Lie
Ложь
I don't need you anymore, I tell myself
Ты мне больше не нужна, говорю я себе.
I'm turning pages, trying to find a chapter's end
Листаю страницы, пытаясь найти конец главы.
I was too in love with your flaws
Я был слишком влюблён в твои недостатки.
Saw the signs, missed 'em all, baby, I was under your spell
Видел знаки, но игнорировал их. Детка, я был околдован тобой.
You shot us down, started war, killed us off, wanted more
Ты подстрелила нас, развязала войну, убила нас, а хотела ещё большего.
Said I'd never need you again
Сказала, что я никогда не буду в тебе нуждаться.
I said I'd never need you again
Я сказал, что никогда не буду в тебе нуждаться.
I don't need you, 'gain
Ты мне не нужна, опять.
But I killed us off, killed us off
Но это я убил нас, убил нас.
I was, I don't need you 'gain, more
Я был... Ты мне не нужна, опять, ещё.
Said I'd never need you again
Сказала, что я никогда не буду в тебе нуждаться.
I was, don't need you 'gain
Я был... Ты мне не нужна, опять.
But I killed us off, killed us off
Но это я убил нас, убил нас.
I was, I don't need you 'gain, more
Я был... Ты мне не нужна, опять, ещё.
Chapters end
Конец главы.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you anymore, I tell myself
Ты мне больше не нужна, говорю я себе.
I'm turning pages, trying to find a chapter's end
Листаю страницы, пытаясь найти конец главы.
I was too in love with your flaws
Я был слишком влюблён в твои недостатки.
Saw the signs, missed 'em all, baby, I was under your spell
Видел знаки, но игнорировал их. Детка, я был околдован тобой.
You shot us down, started war, killed us off, wanted more
Ты подстрелила нас, развязала войну, убила нас, а хотела ещё большего.
Said I'd never need you again
Сказала, что я никогда не буду в тебе нуждаться.
I said I'd never need you again
Я сказал, что никогда не буду в тебе нуждаться.
But I miss you lying that you love me
Но я скучаю по твоей лжи о том, что ты любишь меня.
And I miss you saying that you're sorry
И я скучаю по твоим извинениям.
I know that I'm better off alone
Я знаю, что мне лучше одному.
Maybe I'm a fool 'cause I can't let go
Может, я дурак, потому что не могу отпустить.
I miss you lying that you love me
Я скучаю по твоей лжи о том, что ты любишь меня.
I don't need you, 'gain
Ты мне не нужна, опять.
But I killed us off, killed us off
Но это я убил нас, убил нас.
I was, I don't need you 'gain, more
Я был... Ты мне не нужна, опять, ещё.
Said I'd never need you again
Сказала, что я никогда не буду в тебе нуждаться.
I was, don't need you 'gain
Я был... Ты мне не нужна, опять.
But I killed us off, killed us off
Но это я убил нас, убил нас.
I was, I don't need you 'gain, more
Я был... Ты мне не нужна, опять, ещё.
Chapter's end
Конец главы.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I don't need you 'gain
Ты мне не нужна, опять.
I was too in love with your flaws
Я был слишком влюблён в твои недостатки.
Saw the signs, missed 'em all, baby, I was under your spell
Видел знаки, но игнорировал их. Детка, я был околдован тобой.
You shot us down, started war, killed us off, wanted more
Ты подстрелила нас, развязала войну, убила нас, а хотела ещё большего.
Said I'd never need you again
Сказала, что я никогда не буду в тебе нуждаться.
I said I'd never need you again
Я сказал, что никогда не буду в тебе нуждаться.





Writer(s): Plüm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.