Paroles et traduction PNAU feat. Kira Divine - Chameleon (feat. Kira Divine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chameleon (feat. Kira Divine)
Хамелеон (feat. Kira Divine)
Let
go,
before
I
get
gold
Отпусти,
прежде
чем
я
стану
золотой
Gold,
go-o-old
Золотой,
зо-о-олотой
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотой
Tells
me
I
said
so
Говорит
мне,
что
я
так
сказала
Oh,
oh,
o-o-o-o-oh
О,
о,
о-о-о-о-о
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотой
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
оторваться
Leading,
walk
away
Ведущая,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
оторваться
Leading,
walk
away
Ведущая,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
Come
through
the
flicker
of
the
sun
with
me
Пройди
сквозь
мерцание
солнца
со
мной
Come
to
the
center
of
the
sun
with
me
Приди
в
центр
солнца
со
мной
Saying
"we
could
rock
with
our
rhythm
wise"
Говоря:
"Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом"
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом
We
could
rock
(rock,
rock.)
Мы
могли
бы
зажечь
(зажечь,
зажечь)
Footsteps
knocking
to
make
sure
Шаги
стучат,
чтобы
убедиться
Knocking,
knocking,
knocking
Стучат,
стучат,
стучат
Banging
loud
Громко
стучат
Footsteps
knocking
to
make
sure
Шаги
стучат,
чтобы
убедиться
Knocking,
knocking,
knocking
Стучат,
стучат,
стучат
Let
go,
before
I
get
gold
Отпусти,
прежде
чем
я
стану
золотой
Gold,
go-o-old
Золотой,
зо-о-олотой
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотой
Tells
me
I
said
so
Говорит
мне,
что
я
так
сказала
Oh,
oh,
o-o-o-o-oh
О,
о,
о-о-о-о-о
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотой
Come
through
the
flicker
of
the
sun
with
me
Пройди
сквозь
мерцание
солнца
со
мной
Come
to
the
center
of
the
sun
with
me
Приди
в
центр
солнца
со
мной
Saying
"we
could
rock
with
our
rhythm
wise"
Говоря:
"Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом"
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажечь
с
нашим
ритмом
We
could
rock
(rock,
rock.)
Мы
могли
бы
зажечь
(зажечь,
зажечь)
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
оторваться
Leading,
walk
away
Ведущая,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
оторваться
Leading,
walk
away
Ведущая,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel David Littlemore, Christopher Paul Peers, Peter Bruce Mayes, Nicholas George Littlemore
Album
Changa
date de sortie
10-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.