PNL - Autre monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PNL - Autre monde




Autre monde
Another World
Vie
Life
J'ai envie de rentrer à la maison
I wanna go back home
Le chemin n' est plus le même maintenant qu'on a le monde
The path ain't the same now that we own the world
Sur mon dernier flow, dans mon bât' ke-skun
On my last flow, in my beat, someone
Y'a que les cafards et mes rêves qui resteront
Only roaches and my dreams will remain
J'fais une photo de ma vie, un peu plus qu'avant
I take a picture of my life, a bit more than before
Les doutes se confirment, un peu moins qu'avant
Doubts are confirmed, a bit less than before
Les anges se confient
Angels confide
Et toi tu sauras jamais qui j'suis
And you'll never know who I am
Moi même j'aurai du mal toute ma vie
Even I'll struggle my whole life
Donc j'aurai besoin de revenir ici
So I'll need to come back here
Je te laisserai le temps de me décevoir
I'll give you time to disappoint me
Mais le temps me laissera voir
But time will let me see
Vais-je te plaire dans le noir?
Will you like me in the dark?
Dernier dans le four à la recherche de lueurs
Last in the oven searching for glimmers
Quelques roses, beaucoup d'épines dans le cœur
Few roses, many thorns in the heart
Même enfant sans les rêves, sans les pleurs
Same kid without the dreams, without the tears
Et j'ai plein de questions pour mon Créateur
And I have many questions for my Creator
En attendant j'traîne, j'fais plein d'erreurs
Meanwhile I wander, I make many mistakes
Et le passé fait vibrer mon cœur
And the past makes my heart vibrate
J'veux plus qu'on survive, j'veux une vie meilleure
I want more than just surviving, I want a better life
J'veux plus qu'ils se privent, vis tes rêves et meurs
I want them to stop depriving themselves, live your dreams and die
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
J'suis hors des codes, j'te fais pas de bouquet
I'm off the grid, I ain't making you a bouquet
J'ai la rose mais t'es conne
I have the rose but you're silly
J'joue pas au Saint-Valentin
I don't play Valentine's Day
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
Tu sais la rue m'a piqué, m'a dit "le litre, c'est tant"
You know the streets stung me, told me "a liter is this much"
Je voudrais bien t'expliquer
I'd like to explain it to you
Mais je té-comp, j'ai pas le temps
But I understand, I don't have the time
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
Y'a de la richesse dans nos âmes
There's richness in our souls
Y'a de la misère dans nos yeux
There's misery in our eyes
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
De la beauté et du charme
Beauty and charm
On pense qu'on mérite pas les cieux
We think we don't deserve the heavens
J'ai envie d'être gang, j'ai pas envie de rigoler
I wanna be gang, I don't wanna laugh
Pourtant j'ai le sourire jusqu'aux pecs
Yet I have a smile down to my pecs
Sur la Mecque, mec (mec, mec)
On the Mecca, man (man, man)
La vie nous fait pleurer, j'ai envie d'être bête
Life makes us cry, I wanna be stupid
Ne plus réfléchir, ne plus les pardonner, plus rien dans la tête
No more thinking, no more forgiving them, nothing in my head
Et j'garde toutes mes larmes, des fois mes yeux brillent
And I hold all my tears, sometimes my eyes shine
J'ai envie d'être vide, ne plus avoir d'âme
I wanna be empty, no more soul
Redevenir la bête
Become the beast again
J'ai envie d'amour mais ça s'achète pas
I crave love but you can't buy it
Quand j'en donne c'est gratuit, ces bâtards me le rendent pas
When I give it, it's free, these bastards don't give it back
Drôle de concept
Funny concept
Et j'peux dire j'ai le cœur gainé
And I can say my heart is shielded
Le regard un peu du-per, Manny
My gaze a little bit du-per, Manny
J'peux te dire qu'on a peur d'aimer, Tarik Clark, AD Superman
I can tell you we're afraid to love, Tarik Clark, AD Superman
J'ai envie d'arrêter tout mais la hess m'a traumatisé
I wanna stop everything but the hustle traumatized me
Les gens qui m'ont suivi, j'peux pas les abandonner
The people who followed me, I can't abandon them
Alors j'crois que j'suis condamné
So I guess I'm condemned
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
J'suis hors des codes, j'te fais pas de bouquet
I'm off the grid, I ain't making you a bouquet
J'ai la rose mais t'es conne
I have the rose but you're silly
J'joue pas au Saint-Valentin
I don't play Valentine's Day
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
Tu sais la rue m'a piqué, m'a dit "le litre, c'est tant"
You know the streets stung me, told me "a liter is this much"
Je voudrais bien t'expliquer
I'd like to explain it to you
Mais je té-comp, j'ai pas le temps
But I understand, I don't have the time
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
Y'a de la richesse dans nos âmes
There's richness in our souls
Y'a de la misère dans nos yeux
There's misery in our eyes
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
De la beauté et du charme
Beauty and charm
On pense qu'on mérite pas les cieux
We think we don't deserve the heavens
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Que la mif, que la mif
Just the fam, just the fam
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Que du biff, que du biff
Just the dough, just the dough
Rien n'a changé dans ma putain de tête
Nothing's changed in my damn head





Writer(s): bbp, nabil andrieu, tarik andrieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.