PNL - Kuta ubud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PNL - Kuta ubud




Kuta ubud
Kuta Ubud
J'me regaine comme à l'époque de l'arène
I feel alive again, like back in the arena days
Le fauve a toujours les crocs et sourit
The beast still has its fangs and grins
Plus trop à l'envers, non, plutôt à l'endroit ouais
Not so upside down anymore, nah, more right side up, yeah
J'finirai moins pourri
I'll end up less rotten
Eh ma gueule, j'me sens mieux mais j'ai pas dit que j'sentais bon
Hey girl, I feel better but I didn't say I smelled good
Et la nuit c'est vite fait, j'côtoie toujours mes démons
And the night comes quickly, I still hang with my demons
C'toujours la routine, trop d'sentiments m'abîment
It's always the same routine, too many feelings damage me
Blèmes durs à résoudre, des djinns dans l'casting
Problems hard to solve, djinns in the casting
Stand, bang caché dans la veine
Stand, bang hidden in the vein
J'ai envie de ken, aux illes-cou, j'ai mis les chaînes
I wanna fuck, I put the chains on the island girls
Chienne, bouge ton boule, Mowgli n'a pas le time
Bitch, shake your booty, Mowgli ain't got time
Avant tu l'aimais moins aujourd'hui, toi, pas de taille
You used to love him less, today you ain't got the size
Khey, hein, j'ressens les épines
Khey, huh, I feel the thorns
Je descends la pente, j'fais l'avion comme Pauleta
I'm going downhill, flying like Pauleta
Il nous en faudra plus pour courber l'échine
It'll take more than that to bend our backs
Dès que tu diras n'da, le son, tu m'reconnaîtras
As soon as you say nada, you'll recognize the sound
Ouais, ouais, tous les jours abonnés
Yeah, yeah, subscribed every day
Toujours c'passé qui se colle à mon derche
Always that past sticking to my ass
Pourtant perché dans mon coin, on m'reconnait
Yet perched in my corner, they recognize me
Qu'ce soit babtou, black, rebeu, noich' ou guesh, yes, check
Whether babtou, black, rebeu, noich' or guesh, yes, check
M'prends pas pour un Dieu, starf'
Don't take me for a God, starf'
J'suis comme toi, fais ner-tour le 22
I'm like you, turn the 22
Taf, taf, ouais la miss est dingue
Work, work, yeah the miss is crazy
À croire que l'amitié s'arrête à mille eu', eu', eu'
To think that friendship stops at a thousand eu', eu', eu'
Arrête d'jouer les singes
Stop playing the monkey
Tu parles beaucoup pour un mec qui sait on habite (bref, peace)
You talk a lot for a guy who knows where we live (anyway, peace)
J'ai rêvé d'ces lâches
I dreamt of those cowards
J'me réconforte en m'disant que j'ai
I comfort myself by saying that I
Jamais rêvé d'ce cash (ouais, j'vis)
Never dreamt of this cash (yeah, I live)
J'survis et j'révise mon âme
I survive and revise my soul
J'me dis qu'la connaissance est la meilleure des armes
I tell myself that knowledge is the best weapon
J'essaie d'ouvrir mon cœur, chelou comme ça fait peur
I try to open my heart, it's weird how scary it is
Et j'surmonte mes épreuves
And I overcome my trials
J'les kiffe, j'les embrasse, j'les abreuve
I kiss them, I hug them, I water them
Toujours au départ
Always at the start
Jamais sans les miens
Never without my people
Jamais sans ma haine, bref (jamais sans ma haine, bref)
Never without my hate, in short (never without my hate, in short)
Bientôt j'vais dessaouler, bientôt une année d'plus
Soon I'll sober up, soon another year older
Pas d'mal à la souffler
No harm in blowing it out
Euros dans la valise, cul propre, langue propre
Euros in the suitcase, clean ass, clean tongue
Toujours les tiens qui se salissent
Always yours getting dirty
J'ai le flow te3 Boubou, de Kuta à Ubud, yeah
I got the flow te3 Boubou, from Kuta to Ubud, yeah
Salam gue3, coucou ouais puta, j'suis fou-fou, yeah
Salam gue3, coucou yeah bitch, I'm crazy, yeah
Et j'roule à gauche, oui (et j'roule à gauche, oh)
And I drive on the left, yes (and I drive on the left, oh)
Appelle-moi Mowgli (woo, woo, ounga, ounga)
Call me Mowgli (woo, woo, ounga, ounga)
J'ai le flow te3 Boubou, de Kuta à Ubud, yeah (yeah, yeah)
I got the flow te3 Boubou, from Kuta to Ubud, yeah (yeah, yeah)
Salam gue3, coucou ouais puta j'suis fou-fou, yeah
Salam gue3, coucou yeah bitch, I'm crazy, yeah
Et j'roule à gauche, oui (et j'roule à gauche, oh)
And I drive on the left, yes (and I drive on the left, oh)
Appelle-moi Mowgli (woo, woo)
Call me Mowgli (woo, woo)
Avant j'étais dans le trou
Before I was in the hole
Avant j'étais dans le vide
Before I was in the void
Et personne n'a sauté pour moi pour chercher ce liquide
And no one jumped for me to look for this liquid
J'ai pas besoin de feat
I don't need a feat
Pas besoin d'équipe
No need for a team
J'ai quelques frères sincères qui m'envient pas pour ce liquide
I got a few sincere brothers who don't envy me for this liquid
Les autres, je leur en veux pas
The others, I don't blame them
Avant j'étais comme eux
I used to be like them
Quand tout c'que j'voulais
When all I wanted
C'est qu'tu fumes ma putain d'beuh
Was for you to smoke my damn weed
C'que tu penses de moi, igo j'm'en bats les couilles
What you think of me, igo I don't give a fuck
Et ma putain de haine se réveille juste un peu
And my damn hatred just wakes up a little
AD c'était la coco, moi c'était le shit, la beuh
AD was the coke, I was the shit, the weed
Ramasser tous les gueushs et tous les, tous les, tous les eu'
Picking up all the gueushs and all the, all the, all the eu'
Puis on a pris les eu', tout investi dans le jeu
Then we took the eu', invested everything in the game
Ce putain de game a redressé ma putain de queue
This damn game straightened my damn dick
Game, game, game
Game, game, game
Tu nous aimes pas? Tords ton âme sur ma bite
You don't like us? Twist your soul on my dick
Game, game, game
Game, game, game
Plein d'ennemis savent j'habite (game, game, game)
Plenty of enemies know where I live (game, game, game)
J'vis ma vie de rockstar pendant une semaine
I live my rockstar life for a week
Je traîne tard le soir, j'suis fonce' à la Jack
I hang out late at night, I'm wasted like Jack
Et j'm'en bats les couilles
And I don't give a fuck
Fais rentrer des groupies
Bring in some groupies
J'me transforme en rockstar
I turn into a rockstar
Elles nous voient en 3D, moi j'suis défoncé
They see us in 3D, I'm high
Je m'en bats les couilles
I don't give a fuck
Je tords l'âme d'une groupie
I twist a groupie's soul
Tard le soir dans la nuit
Late at night
Très loin de Paris
Far from Paris
Et j'm'en bats les couilles
And I don't give a fuck
Toi, fais fumer sur la niaks
You, make her smoke on the niaks
Sers-lui un autre verre de Jack
Serve her another glass of Jack
Neuf heures du mat', le sunrise
Nine in the morning, the sunrise
Et j'm'en bats les couilles
And I don't give a fuck
J'ai le flow te3 Boubou, de Kuta à Ubud, yeah
I got the flow te3 Boubou, from Kuta to Ubud, yeah
Salam gue3, coucou ouais puta, j'suis fou-fou, yeah
Salam gue3, coucou yeah bitch, I'm crazy, yeah
Et j'roule à gauche, oui (et j'roule à gauche, oh)
And I drive on the left, yes (and I drive on the left, oh)
Appelle-moi Mowgli (woo, woo, ounga, ounga)
Call me Mowgli (woo, woo, ounga, ounga)
J'ai le flow te3 Boubou, de Kuta à Ubud, yeah (yeah, yeah)
I got the flow te3 Boubou, from Kuta to Ubud, yeah (yeah, yeah)
Salam gue3, coucou ouais puta j'suis fou-fou, yeah
Salam gue3, coucou yeah bitch, I'm crazy, yeah
Et j'roule à gauche, oui (et j'roule à gauche, oh)
And I drive on the left, yes (and I drive on the left, oh)
Appelle-moi Mowgli (woo, woo)
Call me Mowgli (woo, woo)





Writer(s): mksb, nabil andrieu, tarik andrieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.