Paroles et traduction PNL - Loin des hommes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin des hommes
Вдали от людей
On
charbonne,
on
va
s'balader
Мы
пашем,
мы
будем
гулять
Ça
dit
quoi
les
anges,
vous
datez
Что
говорят
ангелы,
вы
встречаетесь?
J'ai
pas
d'amis,
Yanis,
Adé
У
меня
нет
друзей,
Янис,
Аде
L'oseille,
la
miff',
coeur
blindé
Деньги,
обида,
сердце
в
броне
Plus
de
passes
comme
sur
le
rain-ter
Больше
пасов,
как
на
футбольном
поле
Tu
croyais
p'têtre
qu'on
allait
s'taire?
Ты
думала,
может
быть,
мы
замолчим?
Comme
si
on
avait
la
même
mère?
Как
будто
у
нас
одна
мать?
Et
même
sous
ces
airs
on
les
serrent
И
даже
под
этой
маской
мы
их
сжимаем
Ces
billets
froissés
m'apaisèrent
Эти
мятые
купюры
меня
успокаивают
J'porte
Louis,
Gucci,
cache-misère
Я
ношу
Louis,
Gucci,
скрывая
нищету
Un
casse-pipe,
une
prière,
un
Casper,
un
p'tit
air
Переплет,
молитва,
Casper,
лёгкий
ветерок
Un
million
on
s'libère
Миллион,
мы
свободны
Tu
vendais
la
meilleure
came,
tu
fais
des
croum'
pour
du
com'
Ты
продавала
лучшую
дурь,
теперь
выпрашиваешь
лайки
за
рекламу
QLF
on
veut
le
trône
dans
la
jungle,
loin
des
hommes
QLF
мы
хотим
трон
в
джунглях,
вдали
от
людей
T'as
goûté
à
la
vie,
re-goûté
à
la
merde
Ты
вкусила
жизнь,
вновь
вкусила
дерьмо
Elle
m'kiffe
pas,
elle
kiffe
la
vie,
elle
s'offre
à
l'enfer
Она
не
любит
меня,
она
любит
жизнь,
она
отдается
аду
Penche-toi
sur
mon
présent
bitch,
dans
ton
cul
j'vois
l'avenir
Наклонись
над
моим
настоящим,
сучка,
в
твоей
заднице
я
вижу
будущее
Le
temps
passe,
j'm'impatiente,
j'me
calme
dans
quelques
sourires
Время
идет,
я
теряю
терпение,
я
успокоюсь
через
пару
улыбок
J'veux
du
biff'
la
chatte
à
ton
père
Я
хочу
бабла,
твою
мать
Depuis
tits-pe
c'est
très
grand
qu'on
pense
С
детства
мы
мыслим
по-крупному
Mon
gland,
mes
couilles,
j'me
repère
Мой
член,
мои
яйца,
я
ориентируюсь
J'sais
c'que
j'vaux,
j'laisse
le
temps
au
temps
Я
знаю,
чего
стою,
я
даю
время
времени
Y'a
tant
tant
d'haine
à
la
passe,
à
la
passe
Так
много
ненависти
в
проходе,
в
проходе
C'est
la
merde,
paye
argent
comptant
Это
дерьмо,
плати
наличными
On
campe
dans
ton
camp,
pas
d'solution,
j'garde
la
balle
Мы
расположились
в
твоем
лагере,
нет
решения,
я
держу
пулю
La
balle
ouais
(brrr)
ça
caille
en
bas
du
bat',
j'visser,
l'hiver
Пулю,
да
(brrr)
холодно
внизу
дома,
я
закручиваюсь,
зима
Les
dents
qui
claquent,
pas
les
couilles
Зубы
стучат,
но
не
яйца
Un
coeur
de
pierre,
igo
j'me
balade
Каменное
сердце,
эй,
я
гуляю
Ombre,
ombre,
j'suis
dans
la
rue
sombre
Тень,
тень,
я
на
темной
улице
J'ai
commencé
tout
seul,
igo
ils
étaient
pas
là
Я
начал
один,
эй,
их
тут
не
было
J'ai
vendu
chaque
soir,
les
doigts
qui
comptent
Я
продавал
каждый
вечер,
пальцы
считают
Compte,
avec
un
air
vénère,
déterminé
Считают,
со
злобным,
решительным
видом
Solo
depuis
l'époque
du
verre
pilé
Соло
со
времен
битого
стекла
Donc
toi
viens
pas
m'dire
que
j'fais
la
gueule
pour
rien
Так
что
ты
не
смей
говорить
мне,
что
я
дуюсь
без
причины
J'oublie
pas
qu'c'est:
un
jour
t'as
tout,
demain
t'as
plus
rien
Я
не
забываю,
что
это:
сегодня
у
тебя
все
есть,
завтра
ничего
J'la
connais
en
large,
en
long,
en
travers,
ah
ah
ah
Я
знаю
ее
вдоль
и
поперек,
ах,
ах,
ах
Faut
qu'j'demande
pardon
à
Dieu,
car
j'ai
fais
du
sa-a-ale
Я
должен
просить
прощения
у
Бога,
потому
что
я
творил
гря-я-зь
Feu
dans
tout
ces
fils
de
pute
de
merdeux
Огонь
всем
этим
говнюкам
Si
j'finis
en
cellule,
c'est
qu'j'refuse
le
F2
Если
я
окажусь
в
камере,
то
потому,
что
отказался
от
F2
J're,
j're,
j'pars
au
casse-pipe
pour
la
miff',
j'ai
pas
d'horaire
Я,
я,
я
иду
на
риск
ради
братвы,
у
меня
нет
расписания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.