POLIÇA - Lime Habit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction POLIÇA - Lime Habit




Never in the corner, luck of life
Никогда не сиди в углу, удача жизни.
See/ Up/ Higher, never in style
Смотри / вверх/ выше, никогда не в моде
I've a habit in life, keeping wild at reach
У меня есть привычка в жизни-держать дикость в пределах досягаемости.
Gonna turn me into the type
Ты превратишь меня в такого типа.
Shadow's light never eats
Свет тени никогда не ест.
Flic flac you're a habit to me
Флик Флик ты для меня привычка
Flic flac you're a habit to me
Флик Флик ты для меня привычка
I've got space in the light of lime
У меня есть место в свете лайма.
A nod to me, A nod to time
Кивок мне, кивок времени.
I've got space in the light of lime
У меня есть место в свете лайма.
A nod to me, A nod to time
Кивок мне, кивок времени.
Exhausting out in the arch of night
Изнемогая под сводом ночи
Farway/ Out/ you're going to see
Далеко / далеко / ты увидишь
I'm a loss of faith, you're a changed belief
Я-утрата веры, ты-измененная Вера.
Scored the goods for my baby, it's enough
Забил товар для моей малышки, этого достаточно
So we hurry to leave
Поэтому мы спешим уйти.
Flic flac you're a habit to me
Флик Флик ты для меня привычка
Flic flac you're a habit to beat
Флик Флак ты привычка бить
I've got space in the light of lime
У меня есть место в свете лайма.
A nod to me, A nod to time
Кивок мне, кивок времени.
I've got space in the light of lime
У меня есть место в свете лайма.
A nod to me, A nod to time
Кивок мне, кивок времени.
I've got space in the light of lime
У меня есть место в свете лайма.
A nod to me, A nod to time
Кивок мне, кивок времени.





Writer(s): Ryan Olson, Channy Leaneagh, Jeremy Nutzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.