POLIÇA - Someway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction POLIÇA - Someway




Someway
Как-то высоко
Some way high
Как-то высоко
Wanna feel it
Хочу почувствовать это
Get
Проникнуть
Inside
Внутрь
Why?
Зачем?
Rocking back and forth
Качаюсь взад и вперед
Under lovers
Под любовниками
Thieving all my freedom like summer
Крадущими всю мою свободу, словно лето
Come take my measure
Иди, сними с меня мерки
I'm the bird of pleasure
Я - птица наслаждения
When it falls to the top floor
Когда оно падает на верхний этаж
It's gone
Оно исчезает
Only fool to follow fool to follow you
Только дура будет следовать за дураком, чтобы следовать за тобой
Only a fool
Только дура
Some way high
Как-то высоко
Wanna feel it
Хочу почувствовать это
Get
Проникнуть
Inside
Внутрь
Why?
Зачем?
Blood sewn
Кровью сшито
In your tears i awoke
В твоих слезах я проснулась
Feel again
Чувствую снова
Lucid on the phone
Ясное видение по телефону
Arrive calls
Принимаю звонки
The knock of martyr
Стук мученика
She tries to train the rain to fall on her head
Она пытается заставить дождь падать ей на голову
Soaked in and dripped thin
Промокшая насквозь и истончившаяся
She washes away with the water
Она смывается с водой
Rest never Rest never
Покой никогда Покой никогда
Soaked in and dripped thin
Промокшая насквозь и истончившаяся
She washes away
Она смывается
Only fool to follow fool to follow you
Только дура будет следовать за дураком, чтобы следовать за тобой
Only fool to follow fool to follow you
Только дура будет следовать за дураком, чтобы следовать за тобой
Only fool to follow fool to follow you
Только дура будет следовать за дураком, чтобы следовать за тобой
Soaked in and dripped thin
Промокшая насквозь и истончившаяся
She washes away with the water
Она смывается с водой
Its a life on my my back
Это жизнь у меня на спине
Some high way
Какая-то высокая дорога
Wanna feel it
Хочу почувствовать это
Get
Проникнуть
Inside
Внутрь
Why?
Зачем?
Some way high
Как-то высоко
Wanna feel it
Хочу почувствовать это
Get
Проникнуть
Inside
Внутрь
Why?
Зачем?





Writer(s): Ryan Olson, Channy Leaneagh, Jeremy Nutzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.