Polkadot Stingray - JET - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Polkadot Stingray - JET




JET
РЕАКТИВНЫЙ САМОЛЁТ
Taking off, taking off
Взлетаем, взлетаем
姿形の見えない魔物
Незримый монстр
どこへでも連れて行くよ
Отвезет тебя куда угодно
街を見下ろして
Смотрим свысока на город
Well, you are my star
Ты моя звезда
耳を塞いでも聞こえるの
Даже заткнув уши, я слышу
衝動の弾ける音が
Звук взрывающихся импульсов
Uh, just a moment
Подожди секунду
I am just waiting for my
Я просто жду
一瞬の静寂の匂い
Запах мгновенной тишины
あなたを思い出す
Я вспоминаю тебя
別れ際のあなたを思う
Вспоминаю тебя, когда мы прощались
金曜の午後の空想さ
Фантазии пятничного вечера
Give me a second
Дай мне секунду
恋する白昼夢
Дневные грёзы о любви
今は何をしているの?
Что ты сейчас делаешь?
あなたが居ればどこでも行けてしまう
Если бы ты была рядом, я мог бы отправиться куда угодно
急いで!
Скорее!
Taking off, taking off
Взлетаем, взлетаем
姿形の見えない魔物
Незримый монстр
耳を塞いでも聞こえる衝動の音
Звук импульсов, который слышно даже с заткнутыми ушами
You're just moving on, moving on
Ты просто идешь дальше, идешь дальше
今はどこか遠くへ逃げよう
Сейчас я хочу сбежать куда-нибудь далеко
どこへでも連れて行くよ
Отвезет тебя куда угодно
街を見下ろして
Смотрим свысока на город
You are my jet star
Ты моя реактивная звезда
一人きりの部屋で騒ぐ
Шумим в пустой комнате
ひとりでに燃える鼓動さ
Самовоспламеняющееся сердцебиение
Nobody like you
Никто не сравнится с тобой
恋するダンスフロア
Танцпол влюбленных
小さすぎる部屋
Слишком маленькая комната
ああ、私の知らないそんな顔しないで
О, не делай такое лицо, будто я тебя не знаю
Loving you, loving you
Люблю тебя, люблю тебя
嘘も誠も要らない up to you
Мне не нужна ни ложь, ни правда, решать тебе
一人の部屋 続く夏の匂い
Запах лета в пустой комнате
I'm just moving on, moving on
Я просто иду дальше, иду дальше
あなたに出会うまでは私
До встречи с тобой я
ねえ どんな顔をして生きてきたんだっけ?
С каким лицом я жил, интересно?
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
For your comfort we will be dimming the main cabin lights
Для вашего комфорта мы приглушим основной свет в салоне
If you wish to continue reading, you will find your reading light
Если вы хотите продолжить чтение, вы найдете лампу для чтения
In the panel above you, thank you
На панели над вами, спасибо
Taking off, taking off
Взлетаем, взлетаем
姿形の見えない魔物
Незримый монстр
耳を塞いでも聞こえる衝動の音
Звук импульсов, который слышно даже с заткнутыми ушами
You're just moving on, moving on
Ты просто идешь дальше, идешь дальше
口は災いのもとならば
Если слово серебро, молчание золото
何も言わなくていいよ
Можешь ничего не говорить
どこに行こう?
Куда мы отправимся?
Taking off, taking off
Взлетаем, взлетаем
今は明日まで待てない Taking a trip
Не могу ждать до завтра, отправляемся в путешествие
この夏が終わる前に
До конца этого лета
私たちきっと会いましょう
Мы обязательно встретимся
Nobody like you
Никто не сравнится с тобой
Moving on, moving on
Иду дальше, иду дальше
Nobody like you my star
Никто не сравнится с тобой, моя звезда





Writer(s): Shizuku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.