Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHAKE! SHAKE! - 雫カリウタver.
SHAKE! SHAKE! - Shizuku Kariuta-Version
何も知らないまま歩いていく
gehe
weiter,
ohne
irgendetwas
zu
wissen.
スキップしてさようなら
Hüpfend
sage
ich
Lebewohl.
加速するdays
加熱するbody
Beschleunigende
Tage,
erhitzter
Körper.
私の愛受け取れない?(イイヨー!)
Kannst
du
meine
Liebe
nicht
empfangen?
(Okay!)
青二才でもこの際
Auch
wenn
du
ein
Grünschnabel
bist,
bei
dieser
Gelegenheit,
火遊びしてみる?By
my
side
willst
du
mit
dem
Feuer
spielen?
An
meiner
Seite.
Time
goes
by
Die
Zeit
vergeht.
磨けば輝くっしょいけるっしょ!
Wenn
man's
poliert,
glänzt
es
doch,
das
klappt
schon!
そんなエモめの土曜もchange
up
Solch
einen
emotionalen
Samstag
ändere
ich
auch,
change
up.
ちょっとサビまでstay
up
Bleib
noch
ein
bisschen
bis
zum
Refrain
wach,
stay
up.
大器晩成さ
Ich
bin
eine
Spätentwicklerin,
weißt
du.
これからもっと輝いてゆくの
Von
jetzt
an
werde
ich
noch
viel
mehr
strahlen.
愛と正義さ
Es
ist
Liebe
und
Gerechtigkeit.
ブチかますからついてきて
Ich
hau'
richtig
rein,
also
komm
mit!
何も知らないまま歩いていく
gehe
weiter,
ohne
irgendetwas
zu
wissen.
スキップしてさようなら
Hüpfend
sage
ich
Lebewohl.
始まってないから終われない
Weil
es
nicht
begonnen
hat,
kann
es
nicht
enden.
そうやってhey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
So
machst
du
hey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
黙っていないでさ
Schweig
doch
nicht
so!
Shake,
shake
Shake,
shake!
格好のstudy
思考のsway
Perfektes
Studium,
schwankendes
Denken.
楽しくないなら用はない
Wenn
es
keinen
Spaß
macht,
habe
ich
nichts
damit
zu
tun.
本日は膝上20cm(?!)
Heute
20
cm
überm
Knie
(?!
)
でも無敵の私は怯まない
Aber
ich,
die
Unbesiegbare,
zögere
nicht.
髪もバッチリでも少しchilly
Die
Frisur
sitzt
perfekt,
aber
es
ist
ein
bisschen
kühl
(chilly).
何も知らないから終われない
Weil
ich
nichts
weiß,
kann
es
nicht
enden.
純情・友情・バカ参上(ハァーイ!)
Reine
Liebe,
Freundschaft,
ein
Idiot
erscheint!
(Haaai!)
まだ知らない天井
Die
Grenze,
die
ich
noch
nicht
kenne.
絶体絶命の
Selbst
eine
absolut
aussichtslose
状況ももっと楽しんでゆくのさ
Situation
werde
ich
noch
mehr
genießen.
笑止千万さ
Absolut
lächerlich!
かっ飛ばすからついてきて
Ich
starte
durch,
also
komm
mit!
何も知らないまま歩いていく
gehe
weiter,
ohne
irgendetwas
zu
wissen.
スキップしてさようなら
Hüpfend
sage
ich
Lebewohl.
始まってないから終われない
Weil
es
nicht
begonnen
hat,
kann
es
nicht
enden.
そうやってhey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
So
machst
du
hey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
黙っていないでさ
Schweig
doch
nicht
so!
Shake,
shake
Shake,
shake!
Hey,
guys!
Boys
and
girls
Hey,
Leute!
Jungs
und
Mädchen!
今から言うことよく聞きな
Hört
gut
zu,
was
ich
jetzt
sage!
①命の限り手挙げろ
① Hebt
die
Hände
hoch,
bis
zum
Gehtnichtmehr!
②ついてこれるやつはついて来い
② Wer
mithalten
kann,
kommt
mit!
③私たちの姿よく見とけ
③ Prägt
euch
unser
Aussehen
gut
ein!
④半端なやつは今帰りな
④ Wer
nur
halbherzig
ist,
geht
jetzt
nach
Hause!
さあ、いけんのか?やれんのか?
Na,
schafft
ihr
das?
Könnt
ihr
das?
分かったやつは返事しろ
Wer
es
verstanden
hat,
antwortet!
何も知らないまま歩いていく
gehe
weiter,
ohne
irgendetwas
zu
wissen.
スキップしてさようなら
Hüpfend
sage
ich
Lebewohl.
始まってないから終われない
Weil
es
nicht
begonnen
hat,
kann
es
nicht
enden.
そうやってhey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
So
machst
du
hey!
(Hey!)
Hey!
(Hey!)
黙っていないでさ
Schweig
doch
nicht
so!
Shake,
shake
Shake,
shake!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shizuku
Album
何者
date de sortie
16-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.