Polkadot Stingray - SQUEEZE - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polkadot Stingray - SQUEEZE - Instrumental




SQUEEZE - Instrumental
SQUEEZE - Instrumental
HELLO!
HELLO!
毎日が TRIAL
Every day is a TRIAL
華麗なスウェー決めたいね
I'd like to make a brilliant shot
期待している BIG GAME
Anticipating the BIG GAME
I'm just gonna STAND BY
I'm just going to STAND BY
Choose me 神様
Choose me, god
大漁の暗算 Under my skin
A lot of mental calculations Under my skin
YOU! Get off here
YOU! Get off here
Stop it! 静寂の日々
Stop it! Days of silence
つまんない なんか意味?ほしくない?
Boring, no meaning? Don't you want it?
BRAND NEW DAY しませんか
BRAND NEW DAY, won't you do it?
継続的な日照りカンカン照りの水割り
A long drought, a strong alcoholic drink in the sun
やってしまいな 単純な日々はこりごり
Let's do it, I'm sick of simple days
SUPER STARになれなくてもいいじゃん?
I don't have to be a SUPER STAR, right?
ちょっと待って 本当に それでいい?YEAH!
Wait a minute, really? Is that okay? YEAH!
A・B・C・B・炭酸
A・B・C・B・soda
イナズマと最愛 LOVE ME DO
Lightning and my beloved LOVE ME DO
飛びたくなるような
The kind that makes you want to fly
YES NO どっちなの?HEY BABE
YES NO, which one? HEY BABE
A・D・S・L・時代
A・D・S・L・age
このままじゃ
If this continues
I AM A SUPER FOOL
I AM A SUPER FOOL
爆発するような
The kind that makes you explode
STAY FREE 最初からメーデー
STAY FREE, Mayday from the start
ちょっと have a word したい
I want to have a word with you
I take up the trick
I take up the trick
YEAH 擦り切れちゃうよな
YEAH, it's getting worn out
'Cuz you feel
'Cuz you feel
I gotta go ねえ
I gotta go, honey
夢から醒めるような閃き YEAH
A flash like waking from a dream YEAH
Give me a SHOCK
Give me a SHOCK
HEY YO!
HEY YO!
Wonderland にあなたをご招待
Invite you to Wonderland
Spar 決めたら1、2で終了かい?
If I decide Spar, will it end in 1, 2?
No way! Knock, knock, KNOCK OUTしたいぜ
No way! I want to Knock, knock, KNOCK OUT
連打 Uh-huh そこは宇宙さ strike up
Hit it Uh-huh, it's space, strike up
何にだってなってしまえばいいじゃん
You can become anything you want
ここに居ろって誰が決めたの?FOLLOW ME!
Who decided you should stay here? FOLLOW ME!
一・二・三・スーパーマン
One, two, three, Superman
4:3の青春 I MISS YOU
A 4:3 youth, I MISS YOU
惹き寄せられてく
Drawn together
相対性理論で
By the theory of relativity
1・2・3・forgive me
1・2・3・forgive me
俄然今 SPARKLING EYES ON ME
Suddenly, SPARKLING EYES ON ME
あなたがいるならOK
If you're here, it's OK
もっとTAKE IT EASY
Let's TAKE IT EASY
ALWAYS 笑顔忘れないで
ALWAYS remember to smile
ドアを開けて 外へおいでよ
Open the door and come outside
A・B・C・B・炭酸
A・B・C・B・soda
イナズマと最愛 LOVE ME DO
Lightning and my beloved LOVE ME DO
炸裂するような
The kind that sets you off
SQUEEZE NOW どうするの?HEY BABE
SQUEEZE NOW, what will you do? HEY BABE
A・D・S・L・時代
A・D・S・L・age
このままじゃ
If this continues
I AM SUPER FOOL
I AM SUPER FOOL
爆発するような
The kind that makes you explode
STAY FREE 最初からメーデー
STAY FREE, Mayday from the start
Have a break したい
Want to have a break
Please set me free
Please set me free
YEAH 擦り切れちゃうよな
YEAH, it's getting worn out
'Cuz I feel
'Cuz I feel
I gotta go ねえ
I gotta go, honey
夢から醒めるような閃き YEAH
A flash like waking from a dream YEAH
Give me a TRIAL!
Give me a TRIAL!
Wonderland にあなたをご招待
Invite you to Wonderland
見たい!なりたい!まだ見ぬ桃源郷
See it! Want to be it! Unseen Paradise
No way! 憧れは like a comic 違うかい?
No way! Longing is like a comic, isn't it different?
HEY YO! STAY FREE 最初からメーデー
HEY YO! STAY FREE, Mayday from the start
SQUEEZE!!
SQUEEZE!!





Writer(s): Shizuku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.