Polkadot Stingray - リドー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polkadot Stingray - リドー




リドー
Rido
そう言って神様は居なくなった
Saying so, God disappeared
やけに欠伸が出ちゃう午後だね
It's an afternoon that makes me yawn excessively
洒落たピックの描くピクトグラムが
The pictogram drawn with a stylish pick
あんたの顔に似ているわ
Looks just like your face
あの日あんたは晴れて生物になった
That day, you finally became a living being
此れ幸いという顔して
With a face that said, "This is happiness"
あんたが世界を作り変えた
You changed the world
100年前の午後のこと
On an afternoon 100 years ago
あんたが死んだらどんな花が咲くのかな?
I wonder what kind of flower will bloom when you die?
リドー 幕は下りたのだ
Rido, the curtain has fallen
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
燃え上がってく号令
A burning command
裂く摩天楼
Tearing through the skyscrapers
振り返らずに聞いてくれ
Listen without looking back
一つ目の太陽が(沈む前に)
Before the single sun sets
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
ドラマチックな咆哮
A dramatic roar
この街を抜けて
Through this city
生涯のサヨナラを演じないか?
Won't you act out a lifelong farewell?
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れることね」
"Accept the frenzy"
急行はどこへ連れてゆく気なのだ?
Where is this express train taking us?
なんて宙ぶらりんのイズムとランデブー
A rendezvous with such a vague ism
かぶれたこの宴もたけなわさ
This infected feast is in full swing
馬鹿な僕の望みを聞いてくれよ
Listen to my foolish wish
「ひざまずく羊の群れ
"A flock of kneeling sheep
弱々しくて痛いの
So weak and painful
愛の完結
The conclusion of love
熱を上げてゆく」
My fever is rising"
リドー 幕は下りたのだ
Rido, the curtain has fallen
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
カルトめいた情熱を
With cult-like passion
むき出しにして
Laid bare
目を離さず射抜いてくれ
Pierce me without looking away
踊るように覚悟して
Prepare yourself as if dancing
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
二度とないと知っている
Knowing this is a once-in-a-lifetime thing
そりゃ痛いほどね!
It hurts so much!
そう言って神様は居なくなった
Saying so, God disappeared
「念仏を繰り返すこと」
"Repeating the nenbutsu"
「念仏を繰り返すこと」
"Repeating the nenbutsu"
「念仏を繰り返すこと」
"Repeating the nenbutsu"
「念仏を繰り返すこと」
"Repeating the nenbutsu"
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
燃え上がってく号令
A burning command
裂く摩天楼
Tearing through the skyscrapers
振り返らずに聞いてくれ
Listen without looking back
一つ目の太陽が(沈む前に)
Before the single sun sets
愛、愛してる 愛してる
Love, I love you, I love you
ドラマチックにきっと
Dramatically, surely
明日会うために
To see you tomorrow
生涯のサヨナラを演じないか?
Won't you act out a lifelong farewell?
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れること」
"Accept the frenzy"
「熱狂を受け入れることね」
"Accept the frenzy"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.