POLLO feat. Joey Mattos - Hoje Eu Acordei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction POLLO feat. Joey Mattos - Hoje Eu Acordei




Hoje Eu Acordei
Today I Woke Up
Hoje eu acordei
Today I woke up
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você
Wanting to kiss you
Como é tão bom
How wonderful it is
Ter você do meu lado
To have you by my side
Vivendo o dia a dia
Living life day by day
Eu fico mais apaixonado
I fall deeper in love
Eu sonhava com você
I dreamt of you before
Queria te conhecer
I wanted to meet you
que não sabia ainda
But I didn't know how
Como fazer acontecer
To make it happen
feliz
You're happy
Então pra mim perfeito
So I'm perfect
Se é pra te ver
If it's to see you
Eu faço tudo, eu dou um jeito
I'll do anything
Hoje eu acordei, ahn
Today I woke up, ahn
Querendo te ver, sim
Wanting to see you, yes
E também lembrei que
And also remembered
é tudo pra mim
That you mean everything to me
Hoje eu acordei
Today I woke up
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você
Wanting to kiss you
Hoje eu acordei, baby
Today I woke up, baby
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você
Wanting to kiss you
Okay, hoje quando acordei
Okay, today when I woke up
Do nada eu lembrei do que a gente passou e foi bom
Out of nowhere I remembered what we went through and it was good
Eu que até duvidei
I even doubted
Pensava que era um amor de verão
I thought it was a summer fling
Me sinto bem melhor com teu olhar
I feel so much better with your gaze
Hoje todo o lugar que eu vou tem que
Everywhere I go today, you have to be there
Aquele caso da antiga eu deixei pra
I left my old flame behind
Quero os seus beijos, seu corpo e é por isso que
I just want your kisses, your body, that's why
Hoje eu acordei
Today I woke up
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você (só beijar, sim)
Wanting to kiss you (just kiss you, yes)
Hoje eu acordei, baby
Today I woke up, baby
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você
Wanting to kiss you
Eu sei que você apareceu do nada (do nada)
I know you came out of nowhere (out of nowhere)
Parece brisa de vida passada
Like a breeze from a past life
É de uma vida passada, mas não vai passar
It's from a past life, but it's not going away
Eu sei que foi assim do nada, mas foi pra ficar
I know it was out of nowhere, but it was meant to be
Eu sei que você apareceu do nada
I know you came out of nowhere
Parece brisa de vida passada
Like a breeze from a past life
Quero te beijar até o mundo acabar
I want to kiss you until the world ends
Se eu contigo é com você que eu quero estar
If I'm with you, it's with you I want to be
Hoje eu acordei
Today I woke up
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você (querendo te)
Wanting to kiss you (wanting you)
Hoje eu acordei, baby
Today I woke up, baby
Querendo te ver
Wanting to see you
Querendo abraçar você
Wanting to hold you
Querendo beijar você
Wanting to kiss you
Eu sei que você apareceu do nada
I know you came out of nowhere
Parece brisa de vida passada
Like a breeze from a past life
De vida passada
From a past life
Eu sei que você apareceu do nada
I know you came out of nowhere
Parece brisa de vida passada
Like a breeze from a past life





Writer(s): Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Adriel Menezes Freiria Teixeira, Pedro Dash, Kalfani Minkah Soares Simoes, Elton Senhorinho Costa Machado, Oluwale Temidayo Bright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.