Paroles et traduction POLLO feat. Joey Mattos - Hoje Eu Acordei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Acordei
Today I Woke Up
Hoje
eu
acordei
Today
I
woke
up
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
Wanting
to
kiss
you
Como
é
tão
bom
How
wonderful
it
is
Ter
você
do
meu
lado
To
have
you
by
my
side
Vivendo
o
dia
a
dia
Living
life
day
by
day
Eu
fico
mais
apaixonado
I
fall
deeper
in
love
Eu
já
sonhava
com
você
I
dreamt
of
you
before
Queria
te
conhecer
I
wanted
to
meet
you
Só
que
não
sabia
ainda
But
I
didn't
know
how
Como
fazer
acontecer
To
make
it
happen
Então
pra
mim
já
tá
perfeito
So
I'm
perfect
Se
é
pra
te
ver
If
it's
to
see
you
Eu
faço
tudo,
eu
dou
um
jeito
I'll
do
anything
Hoje
eu
acordei,
ahn
Today
I
woke
up,
ahn
Querendo
te
ver,
sim
Wanting
to
see
you,
yes
E
também
lembrei
que
And
also
remembered
Cê
é
tudo
pra
mim
That
you
mean
everything
to
me
Hoje
eu
acordei
Today
I
woke
up
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
Wanting
to
kiss
you
Hoje
eu
acordei,
baby
Today
I
woke
up,
baby
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
Wanting
to
kiss
you
Okay,
hoje
quando
acordei
Okay,
today
when
I
woke
up
Do
nada
eu
lembrei
do
que
a
gente
passou
e
foi
bom
Out
of
nowhere
I
remembered
what
we
went
through
and
it
was
good
Eu
que
até
duvidei
I
even
doubted
Pensava
que
era
um
amor
de
verão
I
thought
it
was
a
summer
fling
Me
sinto
bem
melhor
com
teu
olhar
I
feel
so
much
better
with
your
gaze
Hoje
todo
o
lugar
que
eu
vou
cê
tem
que
tá
Everywhere
I
go
today,
you
have
to
be
there
Aquele
caso
da
antiga
eu
deixei
pra
lá
I
left
my
old
flame
behind
Quero
só
os
seus
beijos,
seu
corpo
e
é
por
isso
que
I
just
want
your
kisses,
your
body,
that's
why
Hoje
eu
acordei
Today
I
woke
up
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
(só
beijar,
sim)
Wanting
to
kiss
you
(just
kiss
you,
yes)
Hoje
eu
acordei,
baby
Today
I
woke
up,
baby
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
Wanting
to
kiss
you
Eu
sei
que
você
apareceu
do
nada
(do
nada)
I
know
you
came
out
of
nowhere
(out
of
nowhere)
Parece
brisa
de
vida
passada
Like
a
breeze
from
a
past
life
É
de
uma
vida
passada,
mas
não
vai
passar
It's
from
a
past
life,
but
it's
not
going
away
Eu
sei
que
foi
assim
do
nada,
mas
foi
pra
ficar
I
know
it
was
out
of
nowhere,
but
it
was
meant
to
be
Eu
sei
que
você
apareceu
do
nada
I
know
you
came
out
of
nowhere
Parece
brisa
de
vida
passada
Like
a
breeze
from
a
past
life
Quero
te
beijar
até
o
mundo
acabar
I
want
to
kiss
you
until
the
world
ends
Se
eu
tô
contigo
é
com
você
que
eu
quero
estar
If
I'm
with
you,
it's
with
you
I
want
to
be
Hoje
eu
acordei
Today
I
woke
up
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
(querendo
te)
Wanting
to
kiss
you
(wanting
you)
Hoje
eu
acordei,
baby
Today
I
woke
up,
baby
Querendo
te
ver
Wanting
to
see
you
Querendo
abraçar
você
Wanting
to
hold
you
Querendo
só
beijar
você
Wanting
to
kiss
you
Eu
sei
que
você
apareceu
do
nada
I
know
you
came
out
of
nowhere
Parece
brisa
de
vida
passada
Like
a
breeze
from
a
past
life
De
vida
passada
From
a
past
life
Eu
sei
que
você
apareceu
do
nada
I
know
you
came
out
of
nowhere
Parece
brisa
de
vida
passada
Like
a
breeze
from
a
past
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Adriel Menezes Freiria Teixeira, Pedro Dash, Kalfani Minkah Soares Simoes, Elton Senhorinho Costa Machado, Oluwale Temidayo Bright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.