POP ETC - Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction POP ETC - Enough




Enough
Достаточно
Give Love
Дари любовь,
Then turn around and take love
Потом разворачивайся и забирай любовь,
But tell me does it add up?
Но скажи мне, все ли сходится?
Enough to go around
Хватит ли ее на всех?
Your eyes
Твои глаза
Telling little white lies
Говорят маленькую белую ложь,
One day you will be surprised
Однажды ты удивишься,
It's how it's always been
Так всегда было.
Oh god
О, боже,
Where do we go from here?
Куда нам идти отсюда?
When we can't trust
Когда мы не можем доверять
Our eyes or our ears
Ни глазам, ни ушам.
In due time
Со временем
Won't remember what's been lost
Мы не вспомним, что потеряли.
Call it progress
Назовем это прогрессом,
But at what cost?
Но какой ценой?
Drowned out
Заглушены,
Everybody calm down
Все успокойтесь,
Ration what were allowed
Нормируем то, что нам позволено,
Lets try and make it last
Попробуем сделать так, чтобы это продлилось.
Scroll through
Листаем
Pages of our old news
Страницы наших старых новостей,
Half of it's just not true
Половина из них просто неправда.
What's done is in the past
Что сделано, то сделано.
Oh god
О, боже,
Where do we go from here?
Куда нам идти отсюда?
When we can't trust
Когда мы не можем доверять
Our eyes or our ears
Ни глазам, ни ушам.
In due time
Со временем
Won't remember what's been lost
Мы не вспомним, что потеряли.
Call it progress
Назовем это прогрессом,
But at what cost?
Но какой ценой?
Old friends playing with their grandkids
Старые друзья играют со своими внуками,
Has my time been lost or wasted?
Мое время потеряно или потрачено впустую?
Chatter coming out a bright screen
Болтовня льется с яркого экрана,
Just words that mean nothing to me
Просто слова, которые ничего для меня не значат,
Nothing to me
Ничего для меня не значат.
Give love
Дари любовь,
Then turn around and take love
Потом разворачивайся и забирай любовь,
But tell me does it add up?
Но скажи мне, все ли сходится?
Enough to go around
Хватит ли ее на всех?
Enough to go around
Хватит ли ее на всех?





Writer(s): Chu Chris W, Chu Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.