POP ETC - Never In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction POP ETC - Never In Love




Never In Love
Никогда не любил
Oh mother
О, мама,
I′m a stubborn man
я такой упрямый,
I can't c-can′t let it go
я не могу, не могу отпустить,
'Cause I'm the same as I always was
ведь я такой же, каким всегда был.
Another life on another day
Другая жизнь в другой день,
I live know that it′s gone
я знаю, что она прошла.
So many habits to hold on to
Так много привычек, за которые я держусь.
Well you keep trying to blame the bad weather on me
Ты продолжаешь винить меня в плохой погоде,
Just remember we used to be together
но вспомни, как нам было хорошо вместе.
We weren′t always some kind of lost cause
Мы не всегда были безнадежны.
'Cause life isn′t all bad
Ведь жизнь не так уж плоха,
You shouldn't say that:
не говори так:
That we were never in, we were never in
Что мы никогда не были, никогда не были
Never in love
влюблены.
I couldn′t make that up
Я бы этого не выдумал.
Fell upon us like rain from above
Это обрушилось на нас, как дождь с небес.
Don't say we were never in, we were never in
Не говори, что мы никогда не были, никогда не были
Never in love
влюблены.
Oh brother
О, брат,
Tell me where to turn
скажи мне, куда идти.
I can′t c-can't let it go (Can't let it go)
Я не могу, не могу отпустить (не могу отпустить).
I′m just a child as I always was
Я всего лишь ребенок, каким всегда был,
Trying to hold on to something lost
пытаюсь удержать что-то потерянное,
When I already know that its′s gone
хотя уже знаю, что оно ушло.
So let me stay for a minute more
Так позволь мне остаться еще на минуту.
Well you keep trying to blame the bad weather on me
Ты продолжаешь винить меня в плохой погоде,
But I remember the time we spent together
но я помню время, которое мы провели вместе,
Before we tried to prove each other off
до того, как мы пытались друг друга перещеголять.
'Cause life isn′t all bad
Ведь жизнь не так уж плоха,
You shouldn't say that:
не говори так:
That we were never in, we were never in
Что мы никогда не были, никогда не были
Never in love
влюблены.
I couldn′t make that up
Я бы этого не выдумал.
Fell upon us like rain from above
Это обрушилось на нас, как дождь с небес.
Don't say we were never in, we were never in
Не говори, что мы никогда не были, никогда не были
Never in love
влюблены.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there′s nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one
Клянусь, я это уже слышал.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there's nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one before
Клянусь, я это уже слышал раньше.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there's nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one
Клянусь, я это уже слышал.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there′s nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one before
Клянусь, я это уже слышал раньше.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there′s nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one
Клянусь, я это уже слышал.
Face back, counting the days
Лицом назад, считаю дни,
Rewind, played like a game
перемотка, как в игре.
Same loop, there's nothing wrong
Тот же цикл, ничего не меняется.
I swear I heard this one before
Клянусь, я это уже слышал раньше.





Writer(s): Chu Chris W, Chu Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.