Pops Fernandez - Old Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pops Fernandez - Old Friend




Old Friend
Старый друг
A million times or more I thought about you
Миллион раз или больше я думала о тебе,
The years, the tears, the laughter, things we used to do
О годах, слезах, смехе, о том, что мы делали вместе.
Are memories that warm me like a sunny day?
Разве эти воспоминания не согревают меня, как солнечный день?
You touched my life in such a special way
Ты коснулся моей жизни таким особенным образом.
I miss the way you'd run your fingers through my hair
Мне не хватает того, как ты запускал пальцы в мои волосы,
Those cozy nights we cuddled in your easy chair
Тех уютных вечеров, когда мы прижимались друг к другу в твоем кресле.
Oh no, I won't let foolish pride turn you away
О нет, я не позволю глупой гордости оттолкнуть тебя,
I'll take you back whatever price I pay
Я приму тебя обратно любой ценой.
Old friend
Старый друг,
It's so nice to feel you hold me again
Так приятно снова чувствовать твои объятия.
No, it doesn't matter where you have been
Нет, неважно, где ты был,
My heart welcomes you back home again
Мое сердце снова приветствует тебя дома.
Remember those romantic walks we used to take
Помнишь те романтические прогулки, которые мы совершали?
You held my hand in such a way my knees would shake
Ты держал меня за руку так, что у меня подгибались колени.
You can't imagine just how much I've needed you
Ты не представляешь, как сильно ты мне был нужен.
I've never loved someone as I love you
Я никогда никого не любила так, как люблю тебя.
Old friend
Старый друг,
It's so nice to feel you hold me again
Так приятно снова чувствовать твои объятия.
No, it doesn't matter where you have been
Нет, неважно, где ты был,
My heart welcomes you back
Мое сердце приветствует тебя обратно.
Old friend
Старый друг,
This is where our happy ending begins
Здесь начинается наш счастливый конец.
Yes, I'm sure this time that we're gonna win
Да, я уверена, что на этот раз мы победим.
Welcome back into my life again
Добро пожаловать обратно в мою жизнь.
Yes, I've tried to live my life without you
Да, я пыталась жить без тебя,
Knowing I had lost my closest friend
Зная, что потеряла своего самого близкого друга.
And though I'm feeling low from time to time
И хотя время от времени мне бывает грустно,
Knowing I will never find the kind of love I had
Я знаю, что никогда не найду такой любви, какая была у нас,
When you were mine
Когда ты был моим.
Old friend
Старый друг,
It's so nice to feel you hold me again
Так приятно снова чувствовать твои объятия.
No, it doesn't matter where you have been
Нет, неважно, где ты был,
My heart welcomes you back
Мое сердце приветствует тебя обратно.
Old friend
Старый друг,
This is where our happy ending begins
Здесь начинается наш счастливый конец.
Yes, I'm sure this time that we're gonna win
Да, я уверена, что на этот раз мы победим.
Welcome back into my life again
Добро пожаловать обратно в мою жизнь.
Welcome back into my life again
Добро пожаловать обратно в мою жизнь.
Welcome back into my life again
Добро пожаловать обратно в мою жизнь.





Writer(s): Thomas Randolph Bell, Linda Diane Creed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.