Paroles et traduction Pops Fernandez - Old Friend
A
million
times
or
more
I
thought
about
you
Миллион
раз
или
больше
я
думал
о
тебе
The
years,
the
tears,
the
laughter,
things
we
used
to
do
Годы,
слезы,
смех,
то,
что
мы
делали
раньше
Are
memories
that
warm
me
like
a
sunny
day?
Это
воспоминания,
которые
согревают
меня,
как
солнечный
день?
You
touched
my
life
in
such
a
special
way
Ты
коснулся
моей
жизни
таким
особенным
образом
I
miss
the
way
you'd
run
your
fingers
through
my
hair
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
проводил
пальцами
по
моим
волосам
Those
cozy
nights
we
cuddled
in
your
easy
chair
Те
уютные
ночи,
когда
мы
обнимались
в
твоем
мягком
кресле
Oh
no,
I
won't
let
foolish
pride
turn
you
away
О
нет,
я
не
позволю
глупой
гордости
отвернуть
тебя
I'll
take
you
back
whatever
price
I
pay
Я
заберу
тебя
обратно,
какую
бы
цену
ни
заплатил
It's
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
что
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesn't
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
home
again
Мое
сердце
снова
приветствует
твое
возвращение
домой
Remember
those
romantic
walks
we
used
to
take
Помнишь
те
романтические
прогулки,
которые
мы
совершали
раньше
You
held
my
hand
in
such
a
way
my
knees
would
shake
Ты
держал
меня
за
руку
так,
что
у
меня
дрожали
колени
You
can't
imagine
just
how
much
I've
needed
you
Ты
не
можешь
себе
представить,
как
сильно
я
нуждался
в
тебе
I've
never
loved
someone
as
I
love
you
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
люблю
тебя
It's
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
что
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesn't
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
твое
возвращение
This
is
where
our
happy
ending
begins
Вот
где
начинается
наш
счастливый
конец
Yes,
I'm
sure
this
time
that
we're
gonna
win
Да,
я
уверен,
что
на
этот
раз
мы
победим
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Yes,
I've
tried
to
live
my
life
without
you
Да,
я
пытался
прожить
свою
жизнь
без
тебя
Knowing
I
had
lost
my
closest
friend
Зная,
что
я
потерял
своего
самого
близкого
друга
And
though
I'm
feeling
low
from
time
to
time
И
хотя
время
от
времени
я
чувствую
себя
подавленным
Knowing
I
will
never
find
the
kind
of
love
I
had
Зная,
что
я
никогда
не
найду
ту
любовь,
которая
у
меня
была
When
you
were
mine
Когда
ты
был
моим
It's
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
что
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesn't
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
твое
возвращение
This
is
where
our
happy
ending
begins
Вот
где
начинается
наш
счастливый
конец
Yes,
I'm
sure
this
time
that
we're
gonna
win
Да,
я
уверен,
что
на
этот
раз
мы
победим
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Randolph Bell, Linda Diane Creed
Album
Hope
date de sortie
30-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.