Paroles et traduction PORCHY - UNDERDOG (feat. BIYA)
They
told
me
wait
up
Мне
сказали
Подожди
I
cut
the
chains
Я
разорвал
цепи.
I
came
to
unleash
the
dog,
yeah
Я
пришел,
чтобы
спустить
собаку,
да
The
hunger
too
strong,
yeah
Голод
слишком
силен,
да
I
know
you're
afraid
Я
знаю,
ты
боишься.
But
I
cannot
wait
Но
я
не
могу
ждать.
I
need
to
unleash
the
dog,
yeah
Мне
нужно
выпустить
собаку,
да
It
won't
do
no
wrong,
yeah
Это
не
сделает
ничего
плохого,
да
Yeah,
I'm
the
underdog
they
cannot
contain
Да,
я
неудачник,
которого
они
не
могут
сдержать.
I'm
of
pedigree,
but
I'm
still
astray
У
меня
своя
родословная,
но
я
все
еще
сбиваюсь
с
пути.
I
got
the
energy
they
can't
convey
У
меня
есть
энергия,
которую
они
не
могут
передать.
I'm
still
the
one
that
they
won't
ever
tame
Я
все
еще
тот
кого
они
никогда
не
приручат
Ay,
I
see
you
feeling
a
way
Да,
я
вижу,
ты
что-то
чувствуешь.
I
consist
of
Portuguese
DNA
Я
состою
из
португальской
ДНК.
I'm
used
to
heat,
I
was
raised
in
the
wave
Я
привык
к
жаре,
меня
подняла
волна.
Still
underrated,
but
what
can
I
say?
Все
еще
недооценен,
но
что
я
могу
сказать?
Turn
it
up,
turn
all
the
way
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче!
I'ma
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Get
to
know,
watch
while
I
level
up,
feel
it
all
Узнай,
Смотри,
Как
я
повышаю
свой
уровень,
почувствуй
все
это.
Turn
it
up,
turn
all
the
way
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче!
I
find
my
peace
in
the
chaos
Я
нахожу
покой
в
этом
хаосе.
You
know
me,
ah
Ты
знаешь
меня,
а
Tell
the
industry
that
I
bite
back
Скажите
индустрии,
что
я
кусаюсь
в
ответ.
I
be
that
underdog,
try
me
you
get
the
ice
pack
Я
буду
этим
неудачником,
попробуй
меня,
ты
получишь
пакет
со
льдом.
I
done
made
it
big
overseas,
now
that's
a
lifehack
Я
сделал
большой
успех
за
границей,
теперь
это
лайфхак
I
won't
do
the
show
if
they
show
a
light
stack
Я
не
буду
устраивать
шоу,
если
они
покажут
свет.
They
tried
hold
me
back,
they
didn't
have
a
tight
wrap
Они
пытались
удержать
меня,
но
у
них
не
было
плотной
обертки.
In
the
trenches,
but
we
ain't
waving
no
white
flags
В
окопах,
но
мы
не
размахиваем
белыми
флагами.
You
know
it's
like
that,
you
hear
no
barks
around
here
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
ты
не
слышишь
лая
вокруг.
We
just
get
that
cash
without
fear
Мы
просто
получаем
эти
деньги
без
страха
Ah,
I'm
still
getting
money
like
casinos
Ах,
я
все
еще
получаю
деньги,
как
казино.
Porchy
be
a
dad
to
you
bambinos
Порчи
будь
папой
для
тебя
бамбинос
Grew
up
around
emotional
Latinos
Вырос
среди
эмоциональных
латиносов.
Tito
with
the
reload
for
your
ego
Тито
с
перезарядкой
для
твоего
эго
I
remember
nights
out
on
the
chases
Я
помню
ночи,
проведенные
на
охоте.
Trying
to
find
a
way
out,
finding
ways
to
make
it
Пытаюсь
найти
выход,
найти
способы
сделать
это.
I
done
told
you
I'm
allergic
to
them
pagans
Я
уже
говорил
тебе,
что
у
меня
аллергия
на
язычников.
I
paid
my
dues
before
now
they
can
kiss
my
anus,
ah
Я
уже
заплатил
по
счетам,
а
теперь
они
могут
целовать
мой
анус,
а
Turn
it
up,
turn
all
the
way
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче!
I'ma
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Get
to
know,
watch
while
I
level
up,
feel
it
all
Узнай,
Смотри,
Как
я
повышаю
свой
уровень,
почувствуй
все
это.
Turn
it
up,
turn
all
the
way
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче!
I
find
my
peace
in
the
chaos
Я
нахожу
покой
в
этом
хаосе.
You
know
me,
ah
Ты
знаешь
меня,
а
Tell
the
industry
that
I
bite
back
Скажите
индустрии,
что
я
кусаюсь
в
ответ.
I
be
that
underdog,
try
me
you
get
the
ice
pack
Я
буду
этим
неудачником,
попробуй
меня,
ты
получишь
пакет
со
льдом.
I
done
made
it
big
overseas,
now
that's
a
lifehack
Я
сделал
большой
успех
за
границей,
теперь
это
лайфхак
I
won't
do
the
show
if
they
show
a
light
stack
Я
не
буду
устраивать
шоу,
если
они
покажут
свет.
They
tried
hold
me
back,
didn't
have
a
tight
wrap
Они
пытались
удержать
меня,
но
у
них
не
было
плотной
обертки.
In
the
trenches,
but
we
ain't
waving
no
white
flags
В
окопах,
но
мы
не
размахиваем
белыми
флагами.
You
know
it's
like
that,
you
hear
no
barks
around
here
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
ты
не
слышишь
лая
вокруг.
We
just
get
that
cash
without
fear
Мы
просто
получаем
эти
деньги
без
страха
They
told
me
wait
up
Мне
сказали
Подожди
I
cut
the
chains
Я
разорвал
цепи.
I
came
to
unleash
the
dog,
yeah
Я
пришел,
чтобы
спустить
собаку,
да
The
hunger
too
strong,
yeah
Голод
слишком
силен,
да
I
know
you're
afraid
Я
знаю,
ты
боишься.
But
I
cannot
wait
Но
я
не
могу
ждать.
I
need
to
unleash
the
dog,
yeah
Мне
нужно
выпустить
собаку,
да
It
won't
do
no
wrong,
yeah
Это
не
сделает
ничего
плохого,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
THE FALL
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.