Paroles et traduction POSEGANA - Znaš Li Da Te Volim
Znaš Li Da Te Volim
Do You Know That I Love You
Ti
si
moja
duša,
ti
si
ono
što
You
are
my
soul,
you
are
the
one
that
Sve
mi
nade
kuša,
moje
jedino
All
my
hopes
cherish,
my
only
one
Ti
si
moje
nebo,
moja
noć
i
dan
You
are
my
sky,
my
night
and
day
Ti
si
ista
kao
korak
cesti
znan
You
are
the
same
as
a
familiar
step
on
a
road
Možda
predugo
sam
čekao
Maybe
I've
waited
too
long
Sada
želim
da
znaš
to
Now
I
want
you
to
know
this
Znaš
li
da
te
volim,
moje
jedino
Do
you
know
that
I
love
you,
my
only
one
Kao
tebe
nikog
nisam
tako
volio
I
have
never
loved
anyone
like
you
Znaš
li
da
zadrhtim
kad
te
poljubim
Do
you
know
that
I
tremble
when
I
kiss
you
Znaš
li
da
bi'
umro
da
te
izgubim
Do
you
know
that
I
would
die
to
lose
you
Ti
si
moja
duša,
ti
si
ono
što
You
are
my
soul,
you
are
the
one
that
Sve
mi
nade
kuša,
moje
jedino
All
my
hopes
cherish,
my
only
one
Ti
si
moje
nebo,
moja
noć
i
dan
You
are
my
sky,
my
night
and
day
Ti
si
ista
kao
korak
cesti
znan
You
are
the
same
as
a
familiar
step
on
a
road
Možda
predugo
sam
čekao
Maybe
I've
waited
too
long
Sada
želim
da
znaš
to
Now
I
want
you
to
know
this
Znaš
li
da
te
volim,
moje
jedino
Do
you
know
that
I
love
you,
my
only
one
Kao
tebe
nikog
nisam
tako
volio
I
have
never
loved
anyone
like
you
Znaš
li
da
zadrhtim
kad
te
poljubim
Do
you
know
that
I
tremble
when
I
kiss
you
Znaš
li
da
bi'
umro
da
te
izgubim
Do
you
know
that
I
would
die
to
lose
you
Kad
te
nema,
k'o
da
ni
ja
ne
postojim
When
you
are
not
around,
it's
as
if
I
don't
exist
Srećo
moja,
žedan
tvoje
sam
ljubavi
My
happiness,
I
thirst
for
your
love
Znaš
li
da
te
volim,
moje
jedino
Do
you
know
that
I
love
you,
my
only
one
Kao
tebe
nikog
nisam
tako
volio
I
have
never
loved
anyone
like
you
Znaš
li
da
zadrhtim
kad
te
poljubim
Do
you
know
that
I
tremble
when
I
kiss
you
Znaš
li
da
bi'
umro
da
te
izgubim
Do
you
know
that
I
would
die
to
lose
you
Znaš
li
da
te
volim,
moje
jedino
Do
you
know
that
I
love
you,
my
only
one
Kao
tebe
nikog
nisam
tako
volio
I
have
never
loved
anyone
like
you
Znaš
li
da
zadrhtim
kad
te
poljubim
Do
you
know
that
I
tremble
when
I
kiss
you
Znaš
li
da
bi'
umro
da
te
izgubim
Do
you
know
that
I
would
die
to
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zvjezdan Marjanovic, Tomislav Mrsic, Damjan Pirovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.