POST feat. Ghostpoet - Paradise Circus (Fallen Sun Version) [feat. Ghostpoet] - traduction des paroles en russe

Paradise Circus (Fallen Sun Version) [feat. Ghostpoet] - Ghostpoet traduction en russe




Paradise Circus (Fallen Sun Version) [feat. Ghostpoet]
Райский цирк (Версия Падшего Солнца) [при уч. Ghostpoet]
It's unfortunate that when we feel a storm
Как жаль, что, чувствуя приближение бури,
We can roll ourselves over 'cause we're uncomfortable
Мы кувыркаемся в страхе от дискомфорта.
Oh well, the devil makes us sin
Что ж, дьявол толкает нас на грех,
But we like it when we're spinning
Но в его вальсе нам кружиться невредно.
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках.
Love is like a sin, my love
Любовь словно грех, мой свет,
For the ones that feel it the most
Для тех, кто чувствует острей.
Look at her with her eyes like a flame
Взгляни её глаза как пламя,
She will love you like a fly will never love you
Полюбит так, как муха не любит жертву.
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель.
Love is like a sin, my love
Любовь словно грех, мой свет,
For the ones that feel it the most
Для тех, кто чувствует острей.
Look at her with her eyes like a flame
Взгляни её глаза как пламя,
She will love you like a fly will never love you
Полюбит так, как муха не любит жертву.
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель,
Again
Ужель.
It's unfortunate that when we feel a storm
Как жаль, что, чувствуя приближение бури,
We can roll ourselves over when we're uncomfortable
Мы кувыркаемся в страхе от дискомфорта.
Oh well, the devil makes us sin
Что ж, дьявол толкает нас на грех,
But we like it when we're spinning
Но в его вальсе нам кружиться невредно.
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках,
In his grip
В его тисках.





Writer(s): Hope Sandoval, Robert Del Naja, Grantley Evan Marshall, Stewart Neville Jackson, Daniel Jonathan Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.