Paroles et traduction PREP - Speaking Silence
I
can
feel
your
heartbeat
Я
чувствую
биение
твоего
сердца
Like
the
hands
of
the
clock
slowin'
down
Как
замедляются
стрелки
часов.
Oh,
did
we
make
it?
О,
у
нас
получилось?
Oh,
are
we
back
on
solid
ground?
О,
мы
снова
на
твердой
почве?
Solid
ground
Твердая
почва
The
mood
that
pulls
us
in
Настроение,
которое
притягивает
нас
к
себе
When
the
wheels
start
to
spin
Когда
колеса
начинают
вращаться
It's
been
and
gone
Это
было
и
ушло
Yeah,
it's
blowin'
on
Да,
все
идет
своим
чередом.
With
the
summer
wind
С
летним
ветром
Now
we're
speakin'
silence
Теперь
мы
говорим
о
тишине.
Somewhere
the
world
can't
find
us
Где-то,
где
мир
не
сможет
нас
найти.
Too
much
love
makes
you
lonely
Слишком
много
любви
делает
тебя
одиноким
'Cause
you
and
me
Потому
что
ты
и
я
Now
there's
only
two
of
us
Теперь
нас
только
двое
You've
learned
my
language
Ты
выучил
мой
язык
You
read
my
eyes
when
I
can't
speak
my
mind
Ты
читаешь
по
моим
глазам,
когда
я
не
могу
высказать
то,
что
думаю.
Oh,
when
you
do
it
О,
когда
ты
это
делаешь
Oh,
when
you
tell
me
it's
okay
О,
когда
ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
'Cause
the
mood
that
pulls
us
in
Потому
что
настроение,
которое
притягивает
нас
к
себе
Like
a
spiral
in
the
sink
Как
спираль
в
раковине
It's
been
and
gone
Это
было
и
ушло
Yeah,
it's
blowin'
on
Да,
все
идет
своим
чередом.
With
the
summer
wind
С
летним
ветром
Now
we're
speakin'
silence
Теперь
мы
говорим
о
тишине.
Somewhere
the
world
can't
find
us
Где-то,
где
мир
не
сможет
нас
найти.
Too
much
love
makes
you
lonely
Слишком
много
любви
делает
тебя
одиноким
'Cause
you
and
me
Потому
что
ты
и
я
Now
there's
only
two
of
us
Теперь
нас
только
двое
But
it's
never
long
enough
Но
этого
никогда
не
бывает
достаточно
надолго
'Cause
those
hard
times
Потому
что
в
те
трудные
времена
Stuck
in
a
place
where
you
can't
face
anyone
Застрял
в
месте,
где
ты
ни
с
кем
не
можешь
встретиться
лицом
к
лицу
Those
dark
nights
Эти
темные
ночи
Lyin'
awake,
all
your
nerves
switched
on
Лежишь
без
сна,
все
твои
нервы
возбуждены.
They're
still
waitin'
Они
все
еще
ждут.
But
I'm
waitin'
too
Но
я
тоже
жду.
Too
much
love
makes
you
lonely
Слишком
много
любви
делает
тебя
одиноким
'Cause
you
and
me
Потому
что
ты
и
я
Now
there's
only
two
of
us
Теперь
нас
только
двое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Radclyffe, Guillaume Jambel, Llywelyn Ap Myrddin, Thomas Havelock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.