PREP - Carrie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PREP - Carrie




Carrie
Кэрри
Carrie came back
Кэрри вернулась,
I never knew what time it was
А я и не знал, сколько времени прошло.
Didn't ask her where she'd been
Не спрашивал, где она была,
Watched her in the glass with her makeup cloth
Наблюдал за ней в отражении, как она салфеткой
Wiping the smile off
Стирает улыбку.
She came and lay down
Она подошла и легла рядом,
Said maybe we could compromise
Сказала, что, может, мы могли бы прийти к компромиссу,
Try and throw an anchor out
Попробовать бросить якорь.
'Cause everyone's got somewhere they're pushing you
Ведь у каждого есть то место, куда его толкают,
Where's it all leading to?
Куда всё это ведёт?
Just for a day
Только на день
Let's not think about it
Давай не будем об этом думать.
Just for a day
Только на день
Can we forget about it?
Можем ли мы забыть об этом?
It's way too late
Слишком поздно.
Like a sail untethered I'm off the line
Как сорванный с якоря парусник, я сбился с курса,
Trying to hold tight
Пытаюсь удержаться.
The more that I see
Чем больше я вижу,
The less that I know
Тем меньше я знаю.
The more that I run from it
Чем больше я бегу от этого,
The deeper it goes
Тем глубже это становится.
The more that I think
Чем больше я думаю,
The less I can do
Тем меньше могу сделать.
There goes the rest of me
Вот и всё, что от меня осталось,
Losing myself in you
Я теряю себя в тебе.
Carrie came back
Кэрри вернулась,
She never liked the city life
Ей никогда не нравилась городская жизнь.
I said maybe if we give it time
Я сказал: может быть, если мы дадим этому время,
No point making out that we're only friends
Нет смысла делать вид, что мы просто друзья.
There's no going there again
Нам больше не вернуться к этому.
Just for a day
Только на день
Let's not think about it
Давай не будем об этом думать.
Just for a day
Только на день
Can we forget about it? Way too late
Можем ли мы забыть об этом? Слишком поздно.
Like a sail untethered I'm off the line
Как сорванный с якоря парусник, я сбился с курса,
Carrie, I'm holding tight
Кэрри, я держусь изо всех сил.
The more that I see
Чем больше я вижу,
The less that I know
Тем меньше я знаю.
The more that I run from it
Чем больше я бегу от этого,
The deeper it goes
Тем глубже это становится.
The more that I think
Чем больше я думаю,
The less I can do
Тем меньше могу сделать.
There goes the rest of me
Вот и всё, что от меня осталось,
Losing myself in you
Я теряю себя в тебе.
Hey, if there's a way
Эй, если есть способ
Back to where we started
Вернуться туда, где мы начали,
To lose the thread of us
Потерять нить, что связывала нас,
Hey, if there's a way
Эй, если есть способ
Back to where we started
Вернуться туда, где мы начали,
To lose the thread of us
Потерять нить, что связывала нас.
The more that I see
Чем больше я вижу,
The less that I know
Тем меньше я знаю.
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
The more that I know
Чем больше я знаю,
The deeper it goes
Тем глубже это становится.
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Carrie come back
Кэрри, возвращайся.
Carrie come back
Кэрри, возвращайся.
Carrie come back
Кэрри, возвращайся.
Carrie come back
Кэрри, возвращайся.





Writer(s): Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Guillaume Emile Jambel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.