Paroles et traduction PRICE feat. Camper - Score
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
other
way
to
go
Нет
другого
пути
Been
here
before
Был
здесь
раньше
Trying
to
keep
this
shit
on
the
low
but
it
won't
leave
me
alone
Пытаюсь
держать
это
в
секрете,
но
это
не
оставляет
меня
в
покое
Say
I
love
you
you
tell
me
I
ain't
meaning
it
though
Говорю,
что
люблю
тебя,
а
ты
говоришь,
что
я
не
это
имею
в
виду
You
give
me
a
shot
baby
I'll
hit
like
3 in
a
row
Дай
мне
шанс,
детка,
и
я
сделаю
три
результативных
броска
подряд
See
the
score
when
we
score
Смотри
на
счет,
когда
мы
забиваем
I'm
not
running
game
if
you
cross
that
line
with
me
girl
you're
safe
Я
не
играю
в
игры,
если
ты
перейдешь
эту
черту
со
мной,
девочка,
ты
в
безопасности
I'm
not
running
game
baby
Я
не
играю
в
игры,
детка
Nah
I
ain't
running
game
at
all
Нет,
я
вообще
не
играю
в
игры
Honestly
just
trying
to
get
involved
Честно
говоря,
просто
пытаюсь
быть
вовлеченным
I'm
not
running
game
if
you
cross
the
line
with
me
girl
Я
не
играю
в
игры,
если
ты
перейдешь
черту
со
мной,
девочка
Cross
the
line
with
me
cool
Пересеки
черту
со
мной,
хорошо
Get
you
wet
as
sea
do
Сделаю
тебя
мокрой,
как
море
Type
to
front
the
whole
bill
Тип,
чтобы
оплатить
весь
счет
Can't
really
speak
on
what
he
do
Не
могу
говорить
о
том,
что
он
делает
Jump
inside
that
cosmos
got
you
beggin'
for
redos
Прыгни
в
этот
космос,
и
ты
будешь
умолять
о
повторении
I
ain't
the
type
to
tease
you
Я
не
из
тех,
кто
дразнит
I
ain't
really
with
previews
Я
не
показываю
превью
I'mma
paint
the
picture
Я
нарисую
картину
It's
gon'
be
life,
gems,
and
scriptures
Это
будет
жизнь,
драгоценности
и
священные
тексты
You
walking
in
the
room
adding
the
Mrs.
to
my
Mr.
Ты
входишь
в
комнату,
добавляя
«миссис»
к
моему
«мистер»
Do
your
own
thing
a
grown
thing
you
don't
feed
into
the
insta
Занимайся
своим
делом,
взрослая
женщина,
ты
не
зависишь
от
инстаграма
You
just
do
it
for
the
profit
it's
designed
to
own
your
pocket
Ты
делаешь
это
ради
прибыли,
она
создана,
чтобы
владеть
твоим
кошельком
I
rock
with
the
fact
that
you
move
forward
in
life
and
don't
backtrack
Мне
нравится,
что
ты
движешься
вперед
по
жизни
и
не
оглядываешься
назад
You
love
pure
words
but
only
if
it
come
with
actions
to
back
that
Ты
любишь
чистые
слова,
но
только
если
они
подкреплены
действиями
Well
I
can
match
that
Что
ж,
я
могу
соответствовать
этому
As
long
as
we
can
sharpen
each
others
swords
where
we
lack
at
Пока
мы
можем
точить
мечи
друг
друга
там,
где
нам
не
хватает
мастерства
Just
show
me
where
to
map
back
cause
Просто
покажи
мне,
где
карта,
потому
что
There's
no
other
way
to
go
Нет
другого
пути
Been
here
before
Был
здесь
раньше
Trying
to
keep
this
shit
on
the
low
but
it
won't
leave
me
alone
Пытаюсь
держать
это
в
секрете,
но
это
не
оставляет
меня
в
покое
Say
I
love
you
you
tell
me
I
ain't
meaning
it
though
Говорю,
что
люблю
тебя,
а
ты
говоришь,
что
я
не
это
имею
в
виду
You
give
me
a
shot
baby
I'll
hit
like
3 in
a
row
Дай
мне
шанс,
детка,
и
я
сделаю
три
результативных
броска
подряд
See
the
score
when
we
score
Смотри
на
счет,
когда
мы
забиваем
I'm
not
running
game
if
you
cross
that
line
with
me
girl
you're
safe
Я
не
играю
в
игры,
если
ты
перейдешь
эту
черту
со
мной,
девочка,
ты
в
безопасности
I'm
not
running
game
baby
Я
не
играю
в
игры,
детка
Nah
I
ain't
running
game
at
all
Нет,
я
вообще
не
играю
в
игры
Honestly
just
trying
to
get
involved
Честно
говоря,
просто
пытаюсь
быть
вовлеченным
I'm
not
running
game
if
you
cross
the
line
with
me
Я
не
играю
в
игры,
если
ты
перейдешь
черту
со
мной
I'm
not
running
game
if
you
cross
the
line
with
me
girl
Я
не
играю
в
игры,
если
ты
перейдешь
черту
со
мной,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bron, Darhyl Camper, Larry Jacks
Album
F.O.E.S
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.