Paroles et traduction Prime - J'aime pas l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime pas l'amour
I Don't Like Love
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
Si
j'meurs,
enterre-moi
avec
un
extincteur
If
I
die,
bury
me
with
a
fire
extinguisher
J'le
rebicrave
en
enfer
et
j'paie
l'ascenseur
I'll
need
it
again
in
hell
and
I'll
pay
for
the
elevator
Papa,
reste
où
t'es,
Many
n'a
pas
peur,
hey
Dad,
stay
where
you
are,
Many's
not
scared,
hey
Même
joint
au
bec,
il
inverse
la
vapeur
Even
with
a
joint
in
his
mouth,
he
can
turn
the
tide
C'est
bizarre,
c'est
l'bazar,
je
suis
dans
le
zer
It's
bizarre,
it's
a
mess,
I'm
in
the
zone
Il
s'avère
que
j'ai
la
frappe
qui
fait
danser
Lucifer
Turns
out
I
have
the
flow
that
makes
Lucifer
dance
Y
a
qu'une
pute
qui
m'suce
la
bite,
qui
a
le
nez
dans
mes
affaires
There's
only
one
bitch
sucking
my
dick,
who
has
her
nose
in
my
business
Confonds
pas
savoir
le
faire
avec
le
savoir-faire
Don't
confuse
knowing
how
to
do
it
with
the
know-how
J'vends
tout
type
de
lean,
yeah,
yeah
I
sell
all
kinds
of
lean,
yeah,
yeah
La
Courneuve,
c'est
Medellín,
yeah,
yeah
La
Courneuve
is
Medellín,
yeah,
yeah
Toutes
ces
larmes
pour
du
papier,
yeah
All
these
tears
for
paper,
yeah
Viens
pas
nager
si
t'as
pas
pied,
yeah
Don't
come
swimming
if
you
can't
tread
water,
yeah
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
J'aime
pas
souffrir,
donc
j'aime
pas
tout
court
I
don't
like
to
suffer,
so
I
don't
like
it
at
all
Si
t'es
chaude,
viens
tester,
on
fera,
p't-être
un
tour
If
you're
hot,
come
test
it
out,
maybe
we'll
take
a
ride
J'aime
pas
souffrir,
donc
j'aime
pas
tout
court
I
don't
like
to
suffer,
so
I
don't
like
it
at
all
Et
j't'aimerai
à
la
mort
avec
un
compte
à
rebours
And
I'll
love
you
to
death
with
a
countdown
J'aime
pas
souffrir,
donc
j'aime
pas
tout
court
I
don't
like
to
suffer,
so
I
don't
like
it
at
all
J'veux
pas
d'eau
dans
mon
vin,
je
n'fais
pas
de
détours
I
don't
want
water
in
my
wine,
I
don't
take
detours
J'aime
pas
souffrir,
donc
j'aime
pas
tout
court
I
don't
like
to
suffer,
so
I
don't
like
it
at
all
Dans
mon
cœur,
il
fait
froid,
comme
un
décembre
dans
l'four
It's
cold
in
my
heart,
like
December
in
the
oven
J'me
roule
un
bat'
quand
elle
m'embête
I
roll
a
joint
when
she
bothers
me
Elle
sait
qu'c'est
mort
mais
elle
s'entête
She
knows
it's
over
but
she
insists
On
peut
le
faire
une
dernière
fois
si
ça
te
tente
We
can
do
it
one
last
time
if
you're
up
for
it
Mais
après
ça,
promis
on
arrête
But
after
that,
I
promise
we'll
stop
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
J'aime
pas
l'amour,
j'préfère
la
guerre
I
don't
like
love,
I
prefer
war
J'monte
des
plans
pour
tuer
des
gens
quand
j'ai
rien
à
faire
I
make
plans
to
kill
people
when
I've
got
nothing
to
do
Depuis
la
cour,
on
est
sur
les
nerfs
Since
the
playground,
we've
been
on
edge
Si
tu
fais
l'fou,
même
devant
ta
mère,
on
te
nique
ta
mère
If
you
act
crazy,
even
in
front
of
your
mom,
we'll
fuck
your
mom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aloïs Omontayo Pot
Album
Xander
date de sortie
04-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.