Paroles et traduction Prime - Vitesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
Prise
de
confiance,
grosse
prime,
petite
tête,
grosse
team
Confidence
boost,
big
bonus,
small
head,
big
team
Peu
de
fric,
grosse
frime,
écrasement
d'tête,
grosse
team
Little
money,
big
show,
head
crush,
big
team
Dans
la
navette,
j'tartine,
dans
la
navette,
j'tartine
In
the
shuttle,
I
spread,
in
the
shuttle,
I
spread
Les
aventures
d'Martine
en
Aston
Martin
Martine's
adventures
in
an
Aston
Martin
Nique
sa
mère
les
meufs
bien,
j'me
sers
une
martienne
Fuck
good
girls,
I'll
take
a
Martian
Accouplement
d'espèces,
on
fait
des
arts
martiaux
Species
mating,
we
do
martial
arts
Prochain
mouv'
vont
l'gêner,
tellement
ils
sont
géniaux
Next
moves
will
bother
them,
they're
so
genius
Bats
les
c'
de
la
concu',
j'anticipe
les
impôts
Beat
the
competition,
I
anticipate
taxes
Ton
père,
c'est
un
Jedi,
Obi-Wan
Calvitie
Your
father
is
a
Jedi,
Obi-Wan
Baldy
Gifle
de
Washington
parce
que
t'es
pas
d'ici
(d'ici)
Washington
slap
because
you're
not
from
here
(from
here)
Tranquille
et
incroyable,
me
crois
pas,
vérifie
(check
ça)
Calm
and
incredible,
don't
believe
me,
check
it
out
(check
it)
J'passe
mon
temps
à
les
boire,
j'ai
concu'
dans
la
vessie
I
spend
my
time
drinking
them,
I
conceived
in
the
bladder
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
Sur
ma
team,
rien
qu'tu
jactes
pourtant,
tu
cliques
(pourtant
tu
cliques)
On
my
team,
you
just
talk,
yet
you
click
(yet
you
click)
Sauce
samouraï
sur
la
vie,
j'aime
quand
ça
pique
(quand
ça
pique)
Samurai
sauce
on
life,
I
like
it
when
it
stings
(when
it
stings)
J'veux
toucher
des
sommes
astronomiques
genre
hydronautique
I
want
to
touch
astronomical
sums,
like
hydronautics
J'ai
arrêté
les
larmes
des
miens,
poto,
j'suis
héroïque
I
stopped
the
tears
of
my
people,
bro,
I'm
heroic
On
va
te
gifler
tellement
fort
que
tu
vas
rentrer
en
italique
We're
gonna
slap
you
so
hard
you'll
go
italic
Deux-trois
critiques
de
mecs
sur
le
net
qui
touchent
pas
le
SMIC
Two
or
three
criticisms
from
guys
on
the
net
who
don't
get
the
minimum
wage
Veux
ou
veux
pas,
on
n'en
a
rien
à
foutre
et
c'est
ça
notre
technique
Want
it
or
not,
we
don't
give
a
damn
and
that's
our
technique
9 putain
de
3,
on
loge
là
où
t'évites
9 damn
3,
we
stay
where
you
avoid
Plus
de
"Q"
que
de
"I",
yeah,
que
de
"I",
yeah
More
"Q"
than
"I",
yeah,
than
"I",
yeah
Plus
de
morts
que
de
vie,
yeah,
que
de
vie,
yeah
More
dead
than
alive,
yeah,
than
alive,
yeah
Plus
de
phones
que
de
pote,
yeah,
que
de
potes,
yeah
More
phones
than
friends,
yeah,
than
friends,
yeah
Plus
de
femmes
que
de
stup',
yeah,
que
de
stup',
yeah
(zion)
More
women
than
stupid,
yeah,
than
stupid,
yeah
(zion)
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
J'passe
les
vitesses,
j'passes
les
vitesses
(hein,
hein)
I'm
shifting
gears,
shifting
gears
(hey,
hey)
Fuck
un
dos-d'âne,
j'nique
le
bas
de
caisse
(putain)
Fuck
a
speed
bump,
I'm
trashing
the
undercarriage
(damn)
J'ai
mis
mes
complexes
sur
le
tex-mex
(j'te
vexe)
I
put
my
insecurities
on
the
Tex-Mex
(I'm
vexing
you)
Dis-moi,
qui
peut
test,
qui
peut
nous
test
(j'les
baise)
Tell
me,
who
can
test,
who
can
test
us
(I'm
screwing
them)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Kreider
Album
Xander
date de sortie
04-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.