Paroles et traduction PRIVATE - My Secret Lover - UK Radio Edit
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
I
met
you
at
the
club
no
further
comment
Я
встретил
тебя
в
клубе
никаких
дальнейших
комментариев
I
said
baby
let's
go
back
to
your
apartment
Я
сказал
детка
давай
вернемся
в
твою
квартиру
And
girl
take
off
your
dress
let's
make
this
place
a
mess
И
девочка
сними
свое
платье
давай
устроим
здесь
беспорядок
It
feels
so
good,
so
tell
me
why
should
i
confess?
Это
так
приятно,
так
скажи
мне,
почему
я
должен
признаться?
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
Man,
i'm
a
man
machine
Человек,
я
человек-машина.
Check
out
my
style
cause
i'm
going
real
wild
Зацени
мой
стиль
потому
что
я
схожу
с
ума
I'm
plugging
in
keyboards
one
at
the
time
Я
подключаю
клавиатуру
по
одной
за
раз
And
then
i
gotta
song,
gotta
a
song
in
no
time
А
потом
я
спою,
спою
песню
в
мгновение
ока.
I
can't
wait
for
you
to
turn
the
lights
off
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
выключишь
свет.
This
is
something
that
i
don't
want
to
get
out
of
Это
то,
от
чего
я
не
хочу
избавляться.
And
i
keep
thinking
of
the
love
that
we
could
share
И
я
продолжаю
думать
о
любви,
которую
мы
могли
бы
разделить.
So
what's
a
boy
like
me
supposed
to
do
without
you
Так
что
же
такой
парень
как
я
должен
делать
без
тебя
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
You're
undercover
Ты
под
прикрытием.
My
secret
lover
Мой
тайный
любовник.
You're
what
I
need
Ты-то,
что
мне
нужно.
My
bullet's
in
the
gun
Моя
пуля
в
пистолете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troelsen Thomas Skov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.