PRIVATE - That Boy Is Hurting You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PRIVATE - That Boy Is Hurting You




Take a look at your boyfriend, baby
Посмотри на своего парня, детка.
Cause he ain't treating you right
Потому что он плохо с тобой обращается
Stop wasting all of your time now, baby
Перестань тратить свое время, детка.
You should be living your life
Ты должен жить своей жизнью.
He says he loves you more
Он говорит, что любит тебя больше.
Than money and alcohol
Чем деньги и алкоголь
But that seems like a thing that your lover would say
Но это похоже на то, что сказал бы твой возлюбленный.
That boy is hurting you
Этот парень причиняет тебе боль.
And he's making a fool of you
И он делает из тебя дурака.
And deep down you know it too
И в глубине души ты тоже это знаешь.
I have a feeling you'll see it through
У меня такое чувство, что ты доведешь дело до конца.
And take a look at yourself now, baby
А теперь посмотри на себя, детка.
He's been telling you lies
Он лгал тебе.
Don't throw away your life now, baby
Не бросай свою жизнь сейчас, детка.
Why don't you open your eyes
Почему бы тебе не открыть глаза?
He says he loves you more
Он говорит, что любит тебя больше.
Than money and alcohol
Чем деньги и алкоголь
But that seems like a thing that your lover would say
Но это похоже на то, что сказал бы твой возлюбленный.
That boy is hurting you
Этот парень причиняет тебе боль.
And he's making a fool of you
И он делает из тебя дурака.
And deep down you know it too
И в глубине души ты тоже это знаешь.
I have a feeling you'll see it through
У меня такое чувство, что ты доведешь дело до конца.
That boy is hurting you
Этот парень причиняет тебе боль.
And he's making a fool of you
И он делает из тебя дурака.
And deep down you know it too
И в глубине души ты тоже это знаешь.
I have a feeling you'll see it through
У меня такое чувство, что ты доведешь дело до конца.
I think it's gotta be you and me
Я думаю, что это должны быть ты и я.
The kind of love that's meant to be
Та любовь, которой суждено быть.
I think it's gotta be you and me
Я думаю, что это должны быть ты и я.
The kind of love that's meant to be
Та любовь, которой суждено быть.





Writer(s): Troelsen Thomas Skov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.