PRNY feat. Vlad Flueraru & DOC - Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PRNY feat. Vlad Flueraru & DOC - Deus




Deus
Deus
PRNY bagă beatu', ey!
PRNY ** lays ** the beat, ey!
După chip și asemănare
In Your image and likeness
O diferență mi-ar plăcea și trăiesc mai mult
One difference I'd like to ** experience ** is to live longer
Eu la căldură, tu răcoare
Me in the warmth, you in the cool
Am auzit de tine dar vrea și te ascult
I've heard of You but I'd like to ** listen ** to You too
Am văzut deja pământu'
I've already seen the earth
Și am privit cerul cât pot zic vreau să-l simt
And I've gazed at the sky enough to be able to say that I want to ** feel ** it
Știu nu pot fac pe sfântu'
I know that I can't play the saint
Dar poate face de o pâine și un pahar de vin
But maybe ** create ** a loaf of bread and a glass of wine
Sunt al dracului dar vreau știu limba dumnezeiască
I'm the devil's but I want to know the divine language
Am roșu în ochii mei căprui și marea nu-i albastră
I have red in my brown eyes and the sea is not blue
Copilul din mine s-a închis de mult și n-o iasă
The child in me has been locked up for a long time and won't come out
am toată plaja asta de trăiri dar nu acasă
Because I have all this beach of experiences but not at home
Și caut regăsesc dar înăuntru vorbesc
And I try to find myself but inside I talk
Mai sunt lucruri ce cântăresc
There are still things that weigh
În greutate crezi tu crezi o potolesc
In weight you think you think I'm going to calm down
Vreau odihnesc în pace fără pălesc
I want to rest in peace without fading
Și fără plătesc pentru greșelile făcute
And without paying for the mistakes I've made
Am tușit destul de acum voi da cu sănătate
I've coughed enough now I'll give you health
Pentru cei ce o strănute
For those who will sneeze
Ca urechi se desfundă
So that ears can unclog
Gura cască se închidă
Mouth open to close
praful nu mai pătrunde
Because the dust no longer penetrates
Atunci când nu te mai irită
When it doesn't irritate you anymore
Nu las spațiu coșmarului ca îmi vândă visul
I don't leave room for nightmares to sell me the dream
Atrag în șoapte coralul și întâlnesc cu abisul
I draw in coral whispers and meet the abyss
Avem un singur adăpost dar ce-i acoperișul
We have only one shelter but what is the roof
Oare rog la tatăl fără știe că-i fii-sul
Am I praying to the father without him knowing he is his son
După chip și asemănare
In Your image and likeness
O diferență mi-ar plăcea și trăiesc mai mult
One difference I'd like to ** experience ** is to live longer
Eu la căldură, tu răcoare
Me in the warmth, you in the cool
Am auzit de tine dar vrea și te ascult
I've heard of You but I'd like to ** listen ** to You too
Am văzut deja pământu'
I've already seen the earth
Și am privit cerul cât pot zic vreau să-l simt
And I've gazed at the sky enough to be able to say that I want to ** feel ** it
Știu nu pot fac pe sfântu'
I know that I can't play the saint
Dar poate face de o pâine și un pahar de vin
But maybe ** create ** a loaf of bread and a glass of wine
Vreau te știu ca vindec
I want to ** know ** You so that I can heal
Mereu am vrut mai mult decât pot eu cuprinde
I've always wanted more than I can ** grasp **
Sunt sătul tai, spintec
I'm sick of cutting, of hacking
Am sânge pe mâini și nu e al meu, iar prinde
I have blood on my hands and it's not mine, because it catches me again
Ma văd în oglindă dar nu privesc în ochi
I see myself in the mirror but I don't look myself in the eye
Tu dai semne periodic și eu bucur de noroc
You give periodic signs and I rejoice in luck
Sau înjur de ghinioane când tu scrii codul la butoane
Or swear at misfortunes when you write the code for buttons
Oare când îl scrii ai toane sau mai faci și la mișto, știi
When you write it, do you have whims or do you also do it for fun, you know
Tot ce vreau înveți nu mai vreau
All I want is for You to teach me not to want anymore
Când mai am nu mai iau
When I have more to not take anymore
Când sunt beat nu mai beau
When I'm drunk not to drink anymore
Tot ce caut e o liniște asurzitoare
All I'm looking for is a deafening peace
Dă-i mai tare până doare
Turn it up until it hurts
Iau nurofene, panadoane
I take nurofen, panadols
Nu contează, dă-mi-o imbrac cu ea
It doesn't matter, give it to me so that I can dress in it
Da-s convins c-o port un pic și o pierd printre țoale
But I'm convinced that I'll wear it for a while and I'll lose it among my clothes
oricât vrea p-acea
Because no matter how much I want that one
Venim toți pe pământ cu o eroare de programare
We all come to earth with a programming error
După chip și asemănare
In Your image and likeness
O diferență mi-ar plăcea și trăiesc mai mult
One difference I'd like to ** experience ** is to live longer
Eu la căldură, tu răcoare
Me in the warmth, you in the cool
Am auzit de tine dar vrea și te ascult
I've heard of You but I'd like to ** listen ** to You too
Am văzut deja pământu'
I've already seen the earth
Și am privit cerul cât pot zic vreau să-l simt
And I've gazed at the sky enough to be able to say that I want to ** feel ** it
Știu nu pot fac pe sfântu'
I know that I can't play the saint
Dar poate face de o pâine și un pahar de vin
But maybe ** create ** a loaf of bread and a glass of wine





Writer(s): Lorenzo Piggici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.