Pro - Merked Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pro - Merked Pt. 2




Merked Pt. 2
Уделан Часть 2
Ay.
Эй, детка.
He think he Big Meech, Larry Hoover.
Он возомнил себя Большим Мичем, Ларри Гувером.
Flippin' work got him hit with the Ruger.
Вертелся с товаром, и вот его настигла пуля из "Ругера".
Chasin dough, tryna make a pizza pimp.
Гонялся за бабками, пытался стать крутым сутенером.
Now his brain's blown - tomato sauce on a deep dish.
Теперь у него мозги на асфальте как томатный соус на толстой пицце.
We invincible til we get made invisible.
Мы непобедимы, пока нас не сделают невидимыми.
This here is not difficult, everybody is killable.
Это не сложно, дорогуша, каждый смертен.
You in these streets everyday while the world turn.
Ты шатаешься по этим улицам каждый день, пока мир вертится.
That'll put you in the ground like an earthworm
Это положит тебя в землю, как дождевого червя.
See in this concrete jungle Satan is the zookeeper.
Видишь ли, в этих каменных джунглях Сатана смотритель зоопарка.
Put us on display and turn our pain to entertainment bruh.
Выставляет нас напоказ и превращает нашу боль в развлечение, братан.
Rappers manufacture stories, they aint never lived at all.
Рэперы выдумывают истории, они вообще никогда так не жили.
Then our children listen, emulate it, just so they can ball?
А потом наши дети слушают, подражают им, только чтобы разбогатеть?
Nah I aint sayin a goon aint got the 9 on him.
Нет, я не говорю, что у бандита нет пушки.
Whip work, surge to the fiend so he can shine on em.
Торгует дурью, мчится к торчку, чтобы осчастливить его.
Buy that clean Chevy Biscayne just to flaunt it
Покупает чистенький Шевроле Бискейн, чтобы похвастаться.
'Till he get hit with a Mac with no Apple on it
Пока его не пристрелят из мака, только не от Apple, милая.
You say you in the kitchen steady whippin' 'bout to make a killin'
Ты говоришь, что на кухне постоянно варишь, собираешься заработать кучу денег.
Streets stack money to the ceiling, boy that'll
На улицах деньги до потолка, детка, это
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
You going hard for that paper, stuntin on them haters
Ты рвешься за деньгами, выпендриваешься перед хейтерами.
Guarantee it'll happen now or later, boy you gon'
Гарантирую, это случится рано или поздно, малышка, тебя
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Now you can catch him on the block, even when it's hot
Теперь ты можешь встретить его на районе, даже когда жарко.
Got enough rocks to make gravel parking lots
У него достаточно камней, чтобы засыпать ими парковку.
He on top, bet he ain't gon' stop
Он на вершине, держу пари, он не собирается останавливаться.
Don't play with his guap, you know that'll get you shot
Не играй с его баблом, знаешь, это приведет к тому, что тебя пристрелят.
His attitude like, forget you pay me
Его отношение такое: "Забудь, заплати мне".
No iPhone, sling birds like they angry
Нет Айфона, продает наркоту, как будто это птички.
Watch him get it, whip whip whip it
Смотри, как он делает это, мешает, мешает, мешает.
Plenty flour in the kitchen, but he ain't cookin' chicken
Много муки на кухне, но он не готовит курицу.
'Till them folks kick in the door, tell him run me all that dough
Пока эти ребята не вышибут дверь и не скажут ему: "Отдавай все бабки".
And all that work, and all that perk is coming with me boy fo sho
И весь товар, и вся прибыль отправляются со мной, парень, это точно.
What he holdin' he cocking and start poppin'
Что он держит? Он взводит курок и начинает палить.
'Till that chopper turn his watermelon into fruit salad
Пока этот автомат не превратит его голову в фруктовый салат.
Now what did he gain from all that hustlin'
Что он получил от всей этой суеты?
Gave his whole life to the streets and got nothing
Отдал всю свою жизнь улицам и ничего не получил.
Pride will turn a fool into a G
Гордость превратит дурака в гангстера.
That's why you think like it won't happen to me
Вот почему ты думаешь, что это не случится с тобой, красотка.
You say you in the kitchen steady whippin' 'bout to make a killin'
Ты говоришь, что на кухне постоянно варишь, собираешься заработать кучу денег.
Streets stack money to the ceiling, boy that'll
На улицах деньги до потолка, детка, это
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
You going hard for that paper, statin on them haters
Ты рвешься за деньгами, выпендриваешься перед хейтерами.
Guarantee it'll happen now or later, boy you gon'
Гарантирую, это случится рано или поздно, малышка, тебя
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Get your head bust, Merked, Get your head bust, Merked
Разнесет тебе башку, Уделает, Разнесет тебе башку, Уделает.
Merked
Уделан.





Writer(s): Charles Cornelius, Derek Laurence Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.