Paroles et traduction Pro - Murder Swag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder Swag
Убийственный Сваг
Yeah,
see
it's
a
couple
people
wonderin'
man
Да,
вижу,
парочка
людей
интересуется,
милая,
Since
I
done
switched
the
style
up,
if
I'ma
be
aggressive
enough
or
if
I'ma
have
enough
swag
С
тех
пор,
как
я
сменил
стиль,
буду
ли
я
достаточно
агрессивным
или
у
меня
будет
достаточно
свага.
I
think
our
perspective
is
a
little
bit
loose
on
what
this
rap
thing
is
about
Думаю,
наше
представление
о
том,
что
такое
рэп,
немного
расплывчато.
So
I'ma
go
ahead
and
get
the
ratchet
and
tighten
it
up
right
quick
Так
что
я
возьмусь
за
трещотку
и
быстренько
все
подтяну.
Now
what
I
look
like
carin'
if
anybody
feelin'
me?
Как
будто
меня
волнует,
нравится
ли
это
кому-то?
I'm
tryna
show
you
truth
like
I
took
you
to
epiphany
Я
пытаюсь
показать
тебе
истину,
как
будто
веду
тебя
к
прозрению.
If
me
killin'
pride
means
I
lose
half
of
my
fan
base
Если,
убив
гордыню,
я
потеряю
половину
своих
фанатов,
Adios
you
probably
wasn't
wit
me
in
the
first
place
Прощайте,
вас,
наверное,
и
не
было
со
мной
изначально.
I
tryna
win
a
tough
race,
pursuin'
God
on
my
face
Я
пытаюсь
выиграть
тяжелую
гонку,
преследуя
Бога.
You
worried
'bout
what
kind
of
punch
lines
I'm
'bout
to
make
Ты
переживаешь
о
том,
какие
панчлайны
я
собираюсь
выдать.
Look,
I
am
not
a
monkey
for
your
entertainment
Слушай,
я
не
обезьянка
для
твоего
развлечения.
Buy
a
puppy
if
you
lookin'
for
something
that
you
can
play
with
Купи
щенка,
если
ищешь
что-то,
с
чем
можно
поиграть.
I'm
on
my
grind
tryna
showcase
the
divine
Я
в
деле,
пытаюсь
продемонстрировать
божественное.
Prayin'
that
the
Spirit
file
for
renewing
of
our
mind
Молюсь,
чтобы
Дух
обновил
наши
разумы.
So
I
roll
down
my
window
as
I'm
bumpin
that
Так
что
я
опускаю
окно,
врубая
это,
Posted
with
some
urban
missionaries,
what
up
B
Gizzle
Тусуюсь
с
городскими
миссионерами,
как
дела,
Би
Джиззл?
I
was
shown
pride's
an
enemy
of
the
King
Мне
показали,
что
гордыня
– враг
Царя.
So
I
asked
the
Lord
to
break
me
like
a
fight
with
Jet
Li
Поэтому
я
попросил
Господа
сломать
меня,
как
в
драке
с
Джетом
Ли.
The
title
of
your
favorite
rapper
– keep
it,
I
don't
want
it
Титул
твоего
любимого
рэпера
– оставь
себе,
он
мне
не
нужен.
'Cause
promo
isn't
promo
unless
the
Lord's
being
promote
Потому
что
продвижение
– это
не
продвижение,
если
не
продвигается
Господь.
I'm
on
a
mission
tryna
show
the
world
the
Lord
comin'
back
Я
на
миссии,
пытаюсь
показать
миру,
что
Господь
возвращается.
So
I
...
had
to
murder
swag,
had
to,
had
to
murder
swag
Поэтому
я...
должен
был
убить
сваг,
должен
был,
должен
был
убить
сваг.
Yeah
I
switched
the
style
up
but
no
you
not
feelin
that
Да,
я
сменил
стиль,
но
нет,
тебе
это
не
нравится.
But
I
...
had
to
murder
swag,
had
to,
had
to
murder
swag
Но
я...
должен
был
убить
сваг,
должен
был,
должен
был
убить
сваг.
You
say
you
rappin'
for
the
streets
but
they
still
thinking
you
wack
Ты
говоришь,
что
читаешь
рэп
для
улиц,
но
они
все
еще
думают,
что
ты
отстой.
So
I
...
had
to
murder
swag,
had
to,
had
to
murder
swag
Поэтому
я...
должен
был
убить
сваг,
должен
был,
должен
был
убить
сваг.
'Cause
real
recognize
real,
that's
why
they
not
feelin'
that
Потому
что
настоящий
распознает
настоящего,
вот
почему
им
это
не
нравится.
So
we
...
had
to
murder
swag,
had
to,
had
to
murder
swag
Поэтому
мы...
должны
были
убить
сваг,
должны
были,
должны
были
убить
сваг.
Now
try
to
tell
me
that
swag
ain't
pride
Теперь
попробуй
сказать
мне,
что
сваг
– это
не
гордыня.
It's
'bout
makin'
us
look
better
while
we
put
it
in
our
rhymes
Это
про
то,
чтобы
мы
выглядели
лучше,
когда
вставляем
это
в
свои
рифмы.
And
we
say
that
it's
for
Christ,
but
that
ain't
Christ-like
'cause
И
мы
говорим,
что
это
для
Христа,
но
это
не
по-христиански,
потому
что
He
came
in
a
manger,
you
braggin'
about
ice
(wait)
Он
пришел
в
ясли,
а
ты
хвастаешься
бриллиантами
(постой).
That's
why
the
Jews
didn't
accept
Him
as
is
Вот
почему
иудеи
не
приняли
Его
таким,
какой
Он
есть.
'Cause
he
came
as
a
servant,
they
wanted
the
iron
fist
Потому
что
он
пришел
как
слуга,
а
они
хотели
железный
кулак.
With
chariots
of
fire
but
he
gave
'em
humility
С
огненными
колесницами,
но
он
дал
им
смирение.
I
think
that
there's
a
lesson
can
be
learned
here
for
you
and
me
Думаю,
здесь
есть
урок,
который
можем
извлечь
и
ты,
и
я.
We
are
not
to
dress
him
up
but
show
people
he
lives
Мы
не
должны
наряжать
его,
а
показывать
людям,
что
он
жив.
Don't
care
if
you
think
he
cool,
God
is
who
he
is
Неважно,
считаешь
ли
ты
его
крутым,
Бог
– это
тот,
кто
он
есть.
Anything
else
is
phony,
if
he
ain't
portrayed
as
holy
Все
остальное
– фальшивка,
если
он
не
изображен
святым.
And
he
ain't
runnin
your
life
pimpin',
Jesus
not
ya
homie
И
он
не
управляет
твоей
жизнью,
как
сутенер,
Иисус
не
твой
кореш.
So
take
the
gold
chains
off
and
put
the
crown
of
thorns
back
Так
что
сними
золотые
цепи
и
надень
обратно
терновый
венец.
Quit
braggin'
bout
the
benefits,
tell
'em
that
the
King
back
Перестань
хвастаться
благами,
скажи
им,
что
Царь
вернулся.
I
mean
that,
I'ma
bleed
rap
Я
серьезно,
я
буду
кровоточить
рэпом.
Replace
it
with
blood
of
the
Christ,
he
want
his
seat
back
Заменю
его
кровью
Христа,
он
хочет
вернуть
свой
трон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek L Johnson, Jacob Maikish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.