Paroles et traduction PRO8L3M - Fair Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubię
towar
trefny,
lubię
browar
wczesny
Люблю
контрабанду,
люблю
раннее
пиво
Lubię
Alpinę,
Bety,
AMG
6.3,
lubię
diamenty
Люблю
Альпину,
Бэхи,
AMG
6.3,
люблю
бриллианты
Na
szyi
kobiety
i
się
z
nią
pieprzyć
На
шее
женщины,
и
трахаться
с
ней
A
inna
sprawa
jaki
przed
tym
fetysz
А
другой
вопрос,
какой
перед
этим
фетиш
Lubię
zjeść
kwasa,
blackjack,
hazard
Люблю
кислоту,
блэкджек,
азарт
Nie
lubię
w
niej
zasad,
lubię
jej
masaż
Не
люблю
в
ней
правил,
люблю
ее
массаж
Jestem
chuj,
zdradzam
Я
мудак,
изменяю
Lubię
ją
w
dół,
od
pasa
Люблю
ее
снизу,
от
пояса
A
inna
sprawa,
że
jak
jest
naga
też
mi
nie
przeszkadza
А
другой
вопрос,
что
когда
она
голая,
мне
тоже
не
мешает
Lubię
pić
szampan,
lubię
jeść
w
knajpach
Люблю
пить
шампанское,
люблю
есть
в
ресторанах
Lubię
ten
kajdan,
zupę
jak
jest
pikantna
Люблю
эти
оковы,
суп,
когда
он
острый
W
piątek
falstart,
kochać
się
w
jej
kształtach
В
пятницу
фальстарт,
любить
её
формы
Inna
sprawa,
że
mam
na
nią
wyjebane
jajca
Другой
вопрос,
что
мне
на
неё
плевать
Lubię
w
dzień
zaspać,
w
nocy
sen
miasta
Люблю
днём
проспать,
ночью
сон
города
Ten
dres
Ralpha,
w
ciszy
dźwięk
blanta
Этот
костюмчик
Ralph
Lauren,
в
тишине
звук
бланта
Fajerę
auta,
szum
v6
wałka
Рык
мотора,
шум
v6
вала
Inna
rzecz,
że
właśnie
odwiedzam
dziś
warsztat
Другое
дело,
что
я
как
раз
сегодня
посещаю
мастерскую
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
To
inna
historia,
że
gadam
z
Bogiem
o
piekle
Это
другая
история,
что
говорю
с
Богом
об
аде
Inna,
że
śmigam
ostro,
bo
nie
wiem
jak
wcisnąć
heble
Другая,
что
гоняю
резко,
потому
что
не
знаю,
как
нажать
на
тормоза
Inna,
że
trzymam
fason,
a
jestem
jak
małolat
we
mgle
Другая,
что
держу
фасон,
а
сам
как
малолетка
в
тумане
Ale
to
kurwa
nie
Wembley
Но
это,
блядь,
не
Уэмбли
A
życie
to
nie
fair
play
А
жизнь
— это
не
честная
игра
To
inna
historia,
że
gadam
z
Bogiem
o
piekle
Это
другая
история,
что
говорю
с
Богом
об
аде
Inna,
że
śmigam
ostro,
bo
nie
wiem
jak
wcisnąć
heble
Другая,
что
гоняю
резко,
потому
что
не
знаю,
как
нажать
на
тормоза
Inna,
że
trzymam
fason,
a
jestem
jak
małolat
we
mgle
Другая,
что
держу
фасон,
а
сам
как
малолетка
в
тумане
Ale
to
kurwa
nie
Wembley
Но
это,
блядь,
не
Уэмбли
A
życie
to
nie
fair
play
А
жизнь
— это
не
честная
игра
Lubię
De
Niro,
lubię
Ground
Zero
Люблю
Де
Ниро,
люблю
Ground
Zero
Lubię
pięć
kilo,
nie
lubię
tych
co
nie
piją
Люблю
пять
кило,
не
люблю
тех,
кто
не
пьёт
Lubię
seks
z
byłą,
toast
tequillą
Люблю
секс
с
бывшей,
тост
текилой
Inna
sprawa,
że
wolałbym
świętować
ten
milion
Другой
вопрос,
что
я
бы
предпочел
отпраздновать
этот
миллион
Lubię
Black
Mirror,
goudę
zimną
Люблю
«Черное
зеркало»,
холодную
колу
Przerwę
godzinną,
budę
z
kebsem
czynną,
buritto
z
tortillą
Перерыв
часовой,
будку
с
кебабом
открытую,
буррито
с
тортильей
Garaż
pod
willą,
na
razie
nie,
może
gdybym
ostatnio
nie
popłynął
Гараж
под
виллой,
пока
нет,
может
быть,
если
бы
я
в
прошлый
раз
не
увлекся
Nie
lubię
zim,
polskich
tych
w
kit
porcji
Не
люблю
зимы,
польские
эти
в
порции
обмана
Z
rana
win,
słodkich,
a
na
zrzucie
torsji
С
утра
вина,
сладкие,
а
на
выходе
рвота
Lubię
czi-czing
kwoty,
lubię
sprint
sporty
Люблю
суммы
«чинь-чинь»,
люблю
спринт,
спорт
Ale
biegłem
ostatnio
jak
mi
nie
oddał
typ
floty
Но
бежал
недавно,
как
будто
тип
мне
бабла
не
отдал
Lubię
gdy
jest
wóda,
lubię
jej
uda
Люблю,
когда
есть
водка,
люблю
ее
бедра
Lubię
gdy
jest
chuda,
lubię
gdy
jest
gruba
Люблю,
когда
она
худая,
люблю,
когда
она
толстая
Lubię
gdy
jest
druga,
lubię
gdy
jest
grupa
Люблю,
когда
есть
вторая,
люблю,
когда
есть
группа
Inna
historia
jak
się
przypadkowo
trafi
cudza
Другая
история,
как
случайно
попадается
чужая
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
It
might
be
a
different
story
Это
может
быть
другая
история
To
inna
historia,
że
gadam
z
Bogiem
o
piekle
Это
другая
история,
что
говорю
с
Богом
об
аде
Inna,
że
śmigam
ostro,
bo
nie
wiem
jak
wcisnąć
heble
Другая,
что
гоняю
резко,
потому
что
не
знаю,
как
нажать
на
тормоза
Inna,
że
trzymam
fason,
a
jestem
jak
małolat
we
mgle
Другая,
что
держу
фасон,
а
сам
как
малолетка
в
тумане
Ale
to
kurwa
nie
Wembley
Но
это,
блядь,
не
Уэмбли
A
życie
to
nie
fair
play
А
жизнь
— это
не
честная
игра
To
inna
historia,
że
gadam
z
Bogiem
o
piekle
Это
другая
история,
что
говорю
с
Богом
об
аде
Inna,
że
śmigam
ostro,
bo
nie
wiem
jak
wcisnąć
heble
Другая,
что
гоняю
резко,
потому
что
не
знаю,
как
нажать
на
тормоза
Inna,
że
trzymam
fason,
a
jestem
jak
małolat
we
mgle
Другая,
что
держу
фасон,
а
сам
как
малолетка
в
тумане
Ale
to
kurwa
nie
Wembley
Но
это,
блядь,
не
Уэмбли
A
życie
to
nie
fair
play
А
жизнь
— это
не
честная
игра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oskar Filip Tuszynski, Piotr Jerzy Szulc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.