PROXIE - คนไม่คุย (Silent Mode) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PROXIE - คนไม่คุย (Silent Mode)




คนไม่คุย (Silent Mode)
Silent Mode (คนไม่คุย)
ก็เหมือนไม่ค่อยแคร์ ก็เหมือนไม่ดูแล
It's like I don't care, like I don't look after you
ตอบไลน์เธอก็ช้า ช้า ช้า ไม่มีเรื่องคุย
Replying to your LINE so slow, slow, slow, nothing to talk about
เธอก็คงเริ่มเหนื่อย มาคบคนเรื่อยเปื่อย
You must be getting tired, dating someone so flaky
ชอบทำตัวมึน
I like acting clueless
ก็ถึงไม่ชอบคุย แต่ฉันชอบรับฟัง
Even though I don't like to talk, I love to listen
ส่งไลน์มากี่ครั้งก็อ่าน อ่าน อ่านทุกคำ
Every LINE you send, I read, read, read every word
ช้าไปสักนิด ไม่ใช่ไม่คิด
A little slow, doesn't mean I don't think about you
กลัวไปนาน เธอจะพาลมองฉันผิด
I'm afraid if it takes too long, you'll misunderstand me
ทำไงกันดี (ทำไงกันดี)
What should I do? (What should I do?)
เราลองเป็นแฟนกันเลยได้ไหม
Can we try being a couple?
ก็เพราะฉันเป็นคนไม่คุย (คุยไม่เป็น)
Because I'm a quiet person (I don't know how to talk)
อยากจะอยู่ข้างเธอ เงียบ แค่นี้ (till the end)
I want to be by your side, quietly, just like this (till the end)
พูดไม่แยะ ก็คนอย่างฉันมันพูดไม่เยอะ
I don't talk much, a guy like me doesn't say a lot
พูดแค่นั้น แต่คน นี้ก็จะมีแค่เธอ
I don't say much, but this guy will only have you
รักได้หรือเปล่า รักได้หรือเปล่า
Can you love me? Can you love me?
พูดไม่เก่งแต่มันรักจริง
I'm not good at talking, but this love is real
ก็เหมือนไม่จริงจัง แต่ฉันนะจริงใจ
It's like I'm not serious, but I'm sincere
พูดออกไปคำไหน ไหน ไหน เชื่อได้ทุกคำ
Every word I say, every single one, you can believe them all
ชัวร์แล้วจึงค่อยบอก จริงทุกคำไม่หลอก
I only speak when I'm sure, every word is true, I'm not lying
บอกเธอตรง
Telling you straight up
ก็ถึงไม่ชอบคุย แต่ฉันชอบรับฟัง
Even though I don't like to talk, I love to listen
ส่งไลน์มากี่ครั้งก็อ่าน อ่าน อ่านทุกคำ
Every LINE you send, I read, read, read every word
ช้าไปสักนิด ไม่ใช่ไม่คิด
A little slow, doesn't mean I don't think about you
กลัวไปนาน เธอจะพาลมองฉันผิด
I'm afraid if it takes too long, you'll misunderstand me
ทำไงกันดี (ทำไงกันดี)
What should I do? (What should I do?)
เราลองเป็นแฟนกันเลยได้ไหม
Can we try being a couple?
ก็เพราะฉันเป็นคนไม่คุย (คุยไม่เป็น)
Because I'm a quiet person (I don't know how to talk)
อยากจะอยู่ข้างเธอ เงียบ แค่นี้ (till the end)
I want to be by your side, quietly, just like this (till the end)
พูดไม่แยะ ก็คนอย่างฉันมันพูดไม่เยอะ
I don't talk much, a guy like me doesn't say a lot
พูดแค่นั้น แต่คน นี้ก็จะมีแค่เธอ
I don't say much, but this guy will only have you
รักได้หรือเปล่า รักได้หรือเปล่า
Can you love me? Can you love me?
พูดไม่เก่งแต่มันรักจริง
I'm not good at talking, but this love is real
ฉันอยากจะทักเธอจะตาย แค่ไม่แสดงออก
I'm dying to talk to you, I just don't show it
มันอยากบอกรักเธอแล้วไง แต่ไม่มีแรงบอก
I want to tell you I love you, but I don't have the strength to say it
พูดไม่ค่อยออก อย่างงี้ก็แย่ดิ
I can't really speak, this is bad
แล้วต้องทำไง แค่พูดออกไปมันก็แค่นี้
What should I do? Just say it, that's all it takes
แต่ทำไม่เป็น มันต้องทำไงเนี่ยเธอเข้าใจปะ
But I don't know how, what should I do? Do you understand?
ก็พูดไม่เก่ง ตอนอยู่กับเธอเธอคงเข้าใจนะ
I'm not good at talking, when I'm with you, you probably understand
มึนดิ เธอดูไม่ออกอีก
I'm clueless, can't you see?
ฉันคุยไม่เก่งคนคุยไม่เป็น งั้นมาเป็นแฟนดิ
I'm not good at talking, I don't know how to talk, so let's be a couple
เราลองเป็นแฟนกันเลยได้ไหม
Can we try being a couple?
ก็เพราะฉันเป็นคนไม่คุย (คุยไม่เป็น)
Because I'm a quiet person (I don't know how to talk)
อยากจะอยู่ข้างเธอ เงียบ แค่นี้ (till the end)
I want to be by your side, quietly, just like this (till the end)
พูดไม่แยะ ก็คนอย่างฉันมันพูดไม่เยอะ
I don't talk much, a guy like me doesn't say a lot
พูดแค่นั้น แต่คน นี้ก็จะมีแค่เธอ
I don't say much, but this guy will only have you
รักได้หรือเปล่า รักได้หรือเปล่า
Can you love me? Can you love me?
เราลองเป็นแฟนกันเลยได้ไหม
Can we try being a couple?
ก็เพราะฉันเป็นคนไม่คุย (คุยไม่เป็น)
Because I'm a quiet person (I don't know how to talk)
อยากจะอยู่ข้างเธอ เงียบ แค่นี้ (till the end)
I want to be by your side, quietly, just like this (till the end)
พูดไม่แยะ ก็คนอย่างฉันมันพูดไม่เยอะ
I don't talk much, a guy like me doesn't say a lot
พูดแค่นั้น แต่คน นี้ก็จะมีแค่เธอ
I don't say much, but this guy will only have you
รักได้หรือเปล่า รักได้หรือเปล่า
Can you love me? Can you love me?
พูดไม่เก่งแต่มันรักจริง
I'm not good at talking, but this love is real
อะอ้าว
Oh
อะอ้าว
Oh
อะอ้าว
Oh
อะอ้าว
Oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.