PRXJEK - INSECURITIES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PRXJEK - INSECURITIES




INSECURITIES
СОМНЕНИЯ
Once again, I hear a voice
Снова этот голос
Screaming at me, it's all in my head
Кричит мне, что всё это у меня в голове
I'm trapped in my thoughts, am I just my flaws?
Я в ловушке своих мыслей, неужели я всего лишь набор недостатков?
I can feel these walls closing on me
Чувствую, как эти стены смыкаются надо мной
Maybe there's something wrong with me (wrong with me)
Может, со мной что-то не так (не так)
Maybe that's why everyone I care about always leaves!
Может, поэтому все, кто мне дороги, всегда уходят!
My insecurities
Мои сомнения
My insecurities
Мои сомнения
My insecurities
Мои сомнения
My insecurities
Мои сомнения
Why can't I get rid of my insecurities?
Почему я не могу избавиться от своих сомнений?
Why can't I get rid of my insecurities?
Почему я не могу избавиться от своих сомнений?
Why do I find it so difficult to love myself?
Почему мне так сложно любить себя?
Why do I hate myself? Wish that I could be someone else
Почему я себя ненавижу? Хотела бы я быть кем-то другим
Why does it feel like everyone just wants to see me fall?
Почему кажется, что все только и ждут, когда я упаду?
When I look at my reflection all I can see are my flaws
Когда я смотрю в зеркало, я вижу только свои недостатки
Maybe there's something wrong with me (wrong with me)
Может, со мной что-то не так (не так)
Maybe that's why everyone I care about always leaves
Может, поэтому все, кто мне дороги, всегда уходят
Wish that I could kill this part of me (part of me)
Как бы мне хотелось убить эту часть себя (часть себя)
All the doubts that created my, my insecurities!
Все эти сомнения, которые создали мои, мои сомнения!
Why can't I get rid of my insecurities?
Почему я не могу избавиться от своих сомнений?
Why can't I get rid of my insecurities?
Почему я не могу избавиться от своих сомнений?
It's just
Просто
Sometimes I just wish that I be somebody else
Иногда мне просто хочется быть кем-то другим
And I hate that feeling because, you know?
И я ненавижу это чувство, потому что, понимаешь?
Why should I feeling this?
Почему я должна это чувствовать?
I shouldn't, but, I do
Не должна, но чувствую
And I hate that I do
И я ненавижу, что чувствую





Writer(s): Elijah Banavong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.