Paroles et traduction PRXJEK - LIAR (INTRO)
LIAR (INTRO)
ЛЖЕЦ (ВСТУПЛЕНИЕ)
I'm
so
sick
Меня
тошнит
от
тебя.
I'm
sick
and
tired
(so
sick)
Мне
тошно
и
противно
(меня
тошнит).
So
sick
to
my
fucking
stomach
Меня
так
тошнит
от
тебя,
что
просто
воротит.
This
is
what
they
want
Этого
ты
и
добивался?
Think
this
a
game
all
y'all
fucking
lame
tell
me
what
you
claim
Думаешь,
это
игра?
Вы
все
такие
жалкие.
Скажи
мне,
на
что
ты
претендуешь?
Give
em
pain,
drive
me
so
insane,
everyone
the
same
Причиняешь
боль,
сводишь
меня
с
ума,
все
вы
одинаковые.
I
feel
so
drained,
from
the
fucking
fakes
lying
to
my
face
Я
так
истощена
твоей
фальшью,
твоими
лживыми
словами
в
лицо.
Made
a
mistake,
it's
a
shame
shoulda
knew
he
was
a
snake
Я
совершила
ошибку,
связавшись
с
тобой.
Надо
было
знать,
что
ты
змея.
Liar,
liar,
you
fucking
liar
Лжец,
лжец,
ты
чертов
лжец.
Liar,
you
fucking
liar
Лжец,
ты
чертов
лжец.
Liar,
you
fucking
liar
Лжец,
ты
чертов
лжец.
Lies
nothing
but
lies
Ложь,
одна
сплошная
ложь.
Nothing
but
lies
Одна
сплошная
ложь.
Nothing
but
lies
Одна
сплошная
ложь.
Fuck
all
the
liars
time
to
set
the
world
on
fire
now
К
черту
всех
лжецов,
пора
поджечь
этот
мир.
Oh
how
you've
fallen,
watch
you
grovel
yeah
I
love
the
sound
Как
низко
ты
пал,
наблюдаю,
как
ты
пресмыкаешься.
Да,
мне
нравится
этот
звук.
Even
if
you
beg
for
forgiveness
it's
too
late,
you're
dead
Даже
если
будешь
умолять
о
пощаде,
уже
слишком
поздно.
Ты
мертв
для
меня.
Save
your
regrets,
it's
all
your
fault,
no
bitch
you
made
your
bed
Оставь
свои
сожаления
при
себе,
ты
сам
во
всем
виноват.
Ты
сам
себе
могилу
рыл.
Now
lay
in
dirt,
where
you
deserve
to
spend
eternal
rest
А
теперь
лежи
в
грязи,
где
тебе
и
место,
упокойся
на
веки
вечные.
And
go
to
hell,
the
devil's
waiting
for
his
newest
guest
Отправляйся
в
ад,
дьявол
ждет
своего
нового
гостя.
I'll
pry
at
your
corpse
till
I
see
that
there
is
nothing
left
Я
буду
ковыряться
в
твоем
трупе,
пока
не
удостоверюсь,
что
от
тебя
ничего
не
осталось.
And
mount
your
head
up
on
the
wall
as
my
new
family
crest
И
повешу
твою
голову
на
стену
как
новый
фамильный
герб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli Banavong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.