Paroles et traduction PRXJEK - BE SILENT WHEN THE KING IS SPEAKING [PROD. $TRANDED]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BE SILENT WHEN THE KING IS SPEAKING [PROD. $TRANDED]
МОЛЧИ, КОГДА ГОВОРИТ КОРОЛЬ [PROD. $TRANDED]
It's
like
they
look
at
me
like
I'm
some
sort
a
psycho,
and
I
hate
it
Они
смотрят
на
меня,
как
на
какого-то
психа,
и
я
ненавижу
это.
The
looks
they
give
me
Эти
взгляды,
которыми
они
меня
одаривают...
I'm
normal
just
like
everybody
else
Я
нормальный,
как
и
все
остальные.
I'm
not
crazy,
so
don't
look
at
me
like
I
am
Я
не
сумасшедший,
так
что
не
смотри
на
меня
так.
Cause
I'm
just
like
everyone
else
you
see
Потому
что
я
такой
же,
как
и
все,
кого
ты
видишь.
I
just
get
thoughts
of
murdering
people
Просто
у
меня
бывают
мысли
об
убийстве
людей.
That's
all,
doesn't
make
me
crazy
though
Вот
и
всё,
это
не
делает
меня
сумасшедшим.
I'm
Normal,
you're
the
one
that's
crazy
Я
нормальный,
это
ты
сумасшедшая.
Get
the
fuck
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
am
unstable,
bitch
I'm
not
okay
Я
нестабилен,
сука,
я
не
в
порядке.
Fighting
these
demons,
I
can't
Борюсь
с
этими
демонами,
но
не
могу...
Seem
to
win,
why
do
you
call
me
insane
Кажется,
победить
не
могу,
почему
ты
называешь
меня
безумным?
Get
the
fuck
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
am
unstable,
bitch
I'm
not
okay
Я
нестабилен,
сука,
я
не
в
порядке.
Fighting
these
demons,
I
can't
Борюсь
с
этими
демонами,
но
не
могу...
Seem
to
win,
why
do
you
call
me
insane
Кажется,
победить
не
могу,
почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Why
do
you
call
me
insane?
Почему
ты
называешь
меня
безумным?
Get
back,
I
am
not
me
Назад!
Я
не
я.
I
am
different,
right
now
Я
другой
сейчас.
I
feel
like
a
victim
Я
чувствую
себя
жертвой.
I'm
possessed,
I
see
the
symptoms
Я
одержим,
я
вижу
симптомы.
I
cannot
fight
what
is
within
Я
не
могу
бороться
с
тем,
что
внутри.
Reach
for
the
blade
Тянусь
к
лезвию.
I'm
not
insane
Я
не
безумен.
I
just
cherish
your
pain
Я
просто
наслаждаюсь
твоей
болью.
Shut
the
fuck
up
Заткнись,
And
realize
I'm
a
king
и
пойми,
что
я
король.
Shut
the
fuck
up
Заткнись,
And
realize
I'm
a
king
и
пойми,
что
я
король.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Be
silent
whenever
I'm
speaking
Молчи,
когда
я
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.