Paroles et traduction PRXZM - In a Way
It
seems
like
we
never
got
our
chance
Кажется,
у
нас
так
и
не
было
шанса,
Every
time
kept
losing
our
balance
Каждый
раз
мы
теряли
равновесие.
How
long
can
we
hold
out
our
hands
Как
долго
мы
можем
протягивать
друг
другу
руки,
Like
ships
in
the
night
trying
to
find
land
Словно
корабли
в
ночи,
пытающиеся
найти
землю?
In
and
out
of
doors
we
left
open
Мы
оставляли
двери
открытыми,
So
nice
when
the
lights
coming
in
Так
хорошо,
когда
свет
проникает
внутрь.
Losing
our
minds
is
so
romantic
Терять
рассудок
так
романтично,
In
a
way,
in
a
way
Так
или
иначе,
так
или
иначе.
We
won't
admit
that
we're
aimless
Мы
не
хотим
признавать
свою
бесцельность,
Always
saying
"it
is
what
it
is"
Постоянно
повторяя:
"Что
есть,
то
есть".
Faulted
but
we
were
shameless
Виноватые,
но
такие
бесстыжие,
We
had
our
own
thing
going
У
нас
было
свое
дело,
On
freeways
На
автострадах,
A
little
at
a
time
Понемногу,
In
the
reflection
we
stood
so
tall
В
отражении
мы
казались
такими
высокими,
Just
an
illusion
on
a
blank
wall
Всего
лишь
иллюзия
на
голой
стене.
Summer
came
and
with
it
the
fall
Пришло
лето,
а
вместе
с
ним
и
осень.
Held
you
through
the
rain
and
all
Я
обнимал
тебя
и
под
дождем,
и
в
любую
погоду.
Settling
the
scores
we
never
kept
Сводя
счеты,
которые
мы
никогда
не
вели,
Forget
about
all
those
times
we
slept
Забывая
о
всех
тех
временах,
когда
мы
спали
And
dreamt
together
like
we
would
again
И
мечтали
вместе,
как
будто
это
повторится
снова.
And
I
can't
admit
that
we
left
it
И
я
не
могу
признать,
что
мы
оставили
это,
Out
on
the
table
unfinished
На
столе,
незаконченным.
It's
so
us
to
stay
blameless
Это
так
похоже
на
нас
- оставаться
без
вины,
We
had
our
own
thing
going
У
нас
было
свое
дело,
On
freeways
На
автострадах,
A
little
at
a
time
Понемногу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Maidenberg, Nicholas Ortega
Album
In a Way
date de sortie
12-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.