PSEUDODEMONIO - Poltergeist - traduction des paroles en allemand

Poltergeist - PSEUDODEMONIOtraduction en allemand




Poltergeist
Poltergeist
Triple zero makin' noise like the poltergeist
Triple Zero, mach' Krach wie ein Poltergeist
High off the drink-
High von dem Drink-
Medicine with no sprite
Medizin ohne Sprite
Man I pass up bitch I fly like kite
Mann, ich überhole die Schlampe, ich fliege wie ein Drachen
Mixing codeine with sprite
Mische Codein mit Sprite
Mixing codeine with sprite
Mische Codein mit Sprite
I drop two bombs in this bitch Hiroshima
Ich werf' zwei Bomben in diese Schlampe, Hiroshima
She say "I love you" I didn't believe ha
Sie sagt "Ich liebe dich", ich hab' ihr nicht geglaubt
From Emily to Monea to Laquisha
Von Emily über Monea bis Laquisha
They all "Like me" blast ADOD on my speakers
Sie alle "mögen mich", knallen ADOD auf meinen Lautsprechern
At the L, 44th out the trap it's wartime
Am L, 44. aus der Falle, es ist Kriegszeit
Prime time in the grind light
Prime Time im Grind-Licht
Be on our grind height
Sei auf unserer Grind-Höhe
Till we in the limelight
Bis wir im Rampenlicht stehen
But shit light up my spliff
Aber Scheiße, zünd' meinen Spliff an
While a bitch split her lips I can't fuck I'ma dip
Während eine Schlampe ihre Lippen spaltet, kann ich nicht ficken, ich hau' ab
Please get my kids of your lips
Bitte nimm meine Kinder nicht in den Mund.
So I cannot trip on my trip from datpiff and fl studio on my wrist
Damit ich auf meinem Trip von Datpiff und FL Studio an meinem Handgelenk nicht ausrutsche
(Bitch)
(Schlampe)
Me and my wife look like Siamese twins
Ich und meine Frau sehen aus wie siamesische Zwillinge
I lock the door you is not coming in
Ich schließe die Tür ab, du kommst nicht rein
Deep verbal cuts leave you bleeding within'
Tiefe verbale Schnitte lassen dich innerlich bluten
Knife in your brain-
Messer in deinem Gehirn-
Uppercut-
Uppercut-
We will run with no fucks, bitch I never give up
Wir werden ohne Fucks rennen, Schlampe, ich gebe niemals auf
Only slut is the one in the rough
Die einzige Schlampe ist die im Dreck
With no nuts
Ohne Eier
Actin tough power-puff
Spielt die Starke, Power-Puff
You be soft like that stock from that box
Du bist weich wie das Zeug aus dieser Box
You ain't got nothing going on
Bei dir läuft gar nichts
Why you're girl know all my songs? yuh
Warum kennt dein Mädchen all meine Songs? Ja
Bar for bar, bitch I be on, yuh
Takt für Takt, Schlampe, ich bin dran, ja
Ain't no thinkin' i just do
Ich denke nicht, ich mache einfach
Who's fucking mans are you
Wessen Kerl bist du?
(What, hello? hello?)
(Was, hallo? Hallo?)
Nagasaki you confused like: who shot ya'?
Nagasaki, du bist verwirrt, wie: Wer hat dich erschossen?
Have no fear bitch I admit that I popped ya'
Hab keine Angst, Schlampe, ich gebe zu, dass ich dich geknallt habe
I'm in this bitch and we lurk like a stalker
Ich bin in dieser Schlampe und wir lauern wie ein Stalker
Wig splitting quick now you missing yo' poppa
Perücke spaltet sich schnell, jetzt vermisst du deinen Papa





Writer(s): Ronnie J Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.