PSG - M.O.S.I - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PSG - M.O.S.I




M.O.S.I
M.O.S.I
もし明日~
If Tomorrow~
何?(もし明日)聞いているよ(夢が)俺の夢?(叶うなら)
What? (If Tomorrow) I'm Listening (Dreamin') My Dream? (If It Comes True)
そうだなぁ 大した事ないんだけど聞いてくれる じゃあ
Yep. It's Nothing Big, But Will You Hear Me? So...
明日もし なんかの縁で
If By Some Fate Tomorrow,
願いが叶うなら どうする どうする
If My Wish Came True, What Would I Do? What Would I Do?
明日もし なんかの縁で
If By Some Fate Tomorrow,
Dreamが叶うなら 俺ならこうする
If My Dream Came True, This Is What I'd Do.
好きな奴と好きな物 今の環境がな 保つなら
To Keep My Favorite Person and Things, My Current Environment,
好きなHoneyと夕方くらいまで
To Sleep with My Sweet Honey Until Evening,
寝てられるなら それがいいさ
That Would Be Nice.
わけないさ 飯と寝場所
No Way. Food and a Place to Sleep,
SweetなSmoke Beer保つ金
Sweet Smoke, Beer, Money to Keep It Up.
幸せはワッ!なくすため
Happiness Is There to Lose!
StrongなHero探して頼めば
If I Searched and Asked a Strong Hero,
明日もし 想像してた理想が形に さぁなるなら
If Tomorrow, My Fantasies Took Shape, What Would Happen?
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True,
もしあっちゅーま 金がもらえたら
If I Got Money in a Snap,
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True.
もし明日Moneyが入ったとしても
If Money Came to Me Tomorrow,
何か始まる 掴んだ後にでも
Something Would Begin, Even After I Grasped It.
得るものはいくつあるか
How Many Things Would I Gain?
浮かんだImage 現実で知る落差
The Image That Floated Up, the Gap I Know in Reality.
たぶん いい住まい 暮らしは大事
Probably a Nice Home, Comfortable Living Is Important.
毎日毎日 舞うRichな大金
Rich Money Raining Down Every Single Day,
歯ぎしりの不満 うかがうTiming
Timing Gnashed Teeth in Dissatisfaction,
My dream夢の中 いまだ快眠
My Dream Is Still a Sweet Sleep in My Dream.
Lifeに不可欠はMoneyやSuccess
Money and Success Are Essential to Life,
明日への糧 悪戦の裏隠れる
Things to Work Towards Tomorrow Hide Behind the Scenes.
白線の内と外 Realと妄想
Inside and Outside the White Lines, Real and Fantasy,
強欲ならば 毒々しくよどむのさ
If I'm Greedy, It'll Stagnate Poisonously,
よくある話は裏表なしか
Aren't There Always Two Sides to Common Stories?
知らない世界さ どこ どんな感じか
An Unknown World. Where and How Does It Feel?
マイナスはプラスに プラスはさらに倍
Minuses Turn to Pluses, Pluses Double,
FantasyはFly 暗闇に光
Fantasy Flies, Light in the Darkness.
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True,
もしあっちゅーま 金がもらえたら
If I Got Money in a Snap,
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True.
もしもツアーズ case P
If It Were Tours, Case P
叶うわけないよ そんな高望み
You Can't Get It. Such High Hopes.
これくらいが君にぴったり
This Is Perfect for You.
叶うわけないよ 余命が残り半年
You Can't Get It. You Only Have Six Months Left.
テレビ出てまだ見失っていいよ
You Can Still Get Lost on TV.
叶うわけないよ 玉の輿
You Can't Get It. A Rich Husband.
ひらひらの平社員とお見合い
An Arranged Marriage with a Lowly Office Worker.
叶うわけないよ そんな高望み
You Can't Get It. Such High Hopes.
これくらいが君にやっぱり
This Is Still Perfect for You.
もしもし そこのお嬢さん
Hello, Young Lady Over There.
もしにばっか頼って 凡人
You're Just a Commoner, Relying on "Ifs."
もしもし そこの兄さん
Hello, Young Man Over There.
応援歌的なPOPなRap shit
A Positive RAP Song Like a Cheerleading Song.
申し訳ないけど そんときだけ
Sorry, But Only Then.
申し訳ないけど 元気づける気はない
Sorry, But I'm Not Going to Encourage You.
あの これ踊れるためのAlbumなんで すんません すんません
Sorry, But This Is an Album for Dancing. Sorry.
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True,
もしあっちゅーま 金がもらえたら
If I Got Money in a Snap,
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
どうする どうする どうする どうする
What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do? What Would I Do?
もし明日 夢が叶ったら
If Tomorrow My Dream Came True.
あーもしもし あーあの もし明日夢が叶ったらって話だけど
Oh, Hello, Oh, Hey, If Tomorrow My Dream Came True,
なぁ 叶ってから考えるわ じゃぁーねー
Well, I'll Think About It Once It Comes True. Bye.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.