Paroles et traduction PSH - Co Bude Az Nebude Rap
Co
bude
az
nebude
rap,
co
bude
az
nebude
PSH
Что
будет
аз,
не
будет
рэпа,
что
будет
аз,
не
будет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
kapela
Что
происходит,
когда
группы
нет?
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
происходит,
когда
мы
не
читаем
рэп,
что
происходит,
когда
мы
превращаемся
в
пепел?
Všechno
má
svůj
začátek,
všechno
má
i
konec
У
всего
есть
начало,
у
всего
есть
конец
PSH
jsou
tu
dlouho,
už
zazvonil
zvonec
ПШ,
я
здесь
уже
давно,
звонок
уже
прозвенел
Nepalte
svíčky,
to
nestojí
za
řeč
Не
жги
свечи,
об
этом
не
стоит
говорить
Poslouchejte
naše
věci
a
nenoste
nám
věnec
Слушайте
наши
песни
и
не
приносите
нам
венок
Tak
jde
život,
když
něco
končí
něco
začne
znova
Так
проходит
жизнь,
когда
что-то
заканчивается,
что-то
начинается
снова
Bylo
dobře,
ale
teď
je
tu
věc
nová,
epilog,
kapitolu
uzavírá
Это
было
хорошо,
но
теперь
что-то
новое,
Эпилог,
глава
закрывается
Zavře
za
náma
dveře
a
zbyde
jenom
víra.
Он
закрывает
за
нами
дверь,
оставляя
только
веру.
A
ta
může
i
prej
hory
přenášet
Он
также
может
двигать
горы.
A
další
nový
projekty
přinášet
И
другие
новые
проекты,
которые
принесут
Spatří
světlo
světa
něco
novýho
Что-то
новое
увидит
дневной
свет
Bylo
mi
s
váma
fajn,
ale
adio.
Я
хорошо
провел
с
тобой
время,
но
прощай.
Sedám
do
tága
a
jedu
vstříct
noční
Praze
Я
сижу
в
кафе
и
собираюсь
познакомиться
с
ночной
Прагой
Už
ne
jako
zákazník,
teď
mám
pedál
na
podlaze
Больше
не
как
клиент,
теперь
у
меня
есть
педаль
в
пол
Orion
taxi,
nesveze
tě
draze
Такси
"Орион"
обойдется
вам
недешево
K
tomu
ti
zarepuju
máš
to
v
ceně
volej
zase.
Вот
что
я
тебе
скажу,
это
входит
в
стоимость.
Позвони
мне
еще
раз.
Pro
někoho
je
to
smutný,
ale
mě
je
dobře
Для
кого-то
это
печально,
но
для
меня
это
хорошо.
Zatím
končim
jen
album
nevěř
všemu
děvče
Я
как
раз
заканчиваю
работу
над
альбомом
"Не
верь
всему,
девочка".
I
tak
se
dělá
PR
promo
reklama
Вот
как
работает
PR-реклама.
Udělalo
to
mnoho
kapel
před
náma
Многие
группы
делали
это
до
нас.
Co
bude
až
nebude
rap
– nevim
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа
- я
не
знаю
Každopádně
když
nebyl
taky
sme
si
žili
po
svym
В
любом
случае,
когда
его
не
было,
мы
жили
своей
жизнью.
Už
si
zvykli
a
není
to
pár
hodin
Они
уже
привыкли
к
этому,
и
это
не
займет
и
пары
часов
Tak
ho
nenecháme
padnou
na
dno,
prosim.
Так
что
мы
не
дадим
ему
упасть
на
дно,
пожалуйста.
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
kapela
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
группы
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
происходит,
когда
мы
не
читаем
рэп,
что
происходит,
когда
мы
превращаемся
в
пепел?
Stojim
na
louce
a
hvězda
svítí
Я
стою
на
лугу,
и
сияет
звезда
Lidi
se
potácej
vokolo,
jsou
v
píčí
Люди
бродят
вокруг,
они
в
пизде
Já
mám
svůj
harmonogram
žádný
pití
У
меня
свое
расписание,
никаких
напитков
Svou
kudlu
brousim
a
ruce
mám
hbitý.
Я
точу
свой
нож,
и
руки
у
меня
ловкие.
Frajer
co
dělal
bordel,
jel
na
šití
Парень,
который
устроил
беспорядок,
пошел
шить
Občas
musim
bejt
zlej,
není
zbytí
Иногда
мне
приходится
быть
плохим,
ничего
не
остается.
Hlídáme
kvadrant,
jsme
svědomití
Мы
охраняем
сектор,
мы
добросовестны
Hlídáme
plot,
se
svou
prací
jsem
sžitý.
Мы
охраняем
забор,
меня
устраивает
моя
работа.
Mám
spoustu
času
- vzpomínám
rád
У
меня
много
времени
- мне
нравится
вспоминать
Jak
jsme
jeli
klasu
- já
mety
krad
Как
мы
катались
на
кобе
- я
украл
базы
Milovali
rap,
dostávali
prac
Они
любили
рэп,
у
них
была
работа
Prodávali
rap,
teď
je
z
toho
prach.
Раньше
они
продавали
рэп,
а
теперь
это
пыль.
My
zmizeli
jsme
včas
Мы
исчезли
во
времени
My
nechali
tu
vzkaz
Мы
оставили
сообщение.
Cokoliv
budete
dělat
Что
бы
ты
ни
делал
Byli
jsme
tam
my
Мы
были
там
Všichni
tu
makali
Здесь
все
работали
My
žili
jsme
svý
sny.
Мы
жили
своими
мечтами.
My
určovali
pravidla
hry
Мы
устанавливаем
правила
игры.
My
jsme
pravidelně
venčili
psy
Мы
регулярно
выгуливаем
собак.
Teď
jsme
venku,
jsme
už
v
háji
Теперь
мы
выбрались,
мы
облажались
Pracujeme
málo,
žijem
v
ráji
Мы
мало
работаем,
мы
живем
в
раю
Sbírka
Jaguárů
řehtá
v
mí
stáji
В
моей
конюшне
ревет
стая
ягуаров
Miluju
svou
ženu
je
mír
jak
v
máji
Я
люблю
свою
жену,
это
мир,
как
в
мае
Ou
miláčku,
je
mír
jak
v
máji
О,
дорогая,
в
мае
царит
мир
Ou,
je
mír
jak
v
máji.
О,
в
мае
царит
мир.
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
kapela
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
группы
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
происходит,
когда
нет
рэпа,
что
происходит,
когда
нет
ПШШ
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
происходит,
когда
мы
не
читаем
рэп,
что
происходит,
когда
мы
превращаемся
в
пепел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orion Orion, Vladimir 518, Dj Mike Trafik
Album
Epilog
date de sortie
14-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.