PSH - Hlavne At Se to Nedovi Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PSH - Hlavne At Se to Nedovi Mama




Hlavne At Se to Nedovi Mama
Don't Let Mom Find Out
Víkend, vzal jsem všechno co šlo,
Weekend, took everything I could,
Natočil ty kecy do stop.
Recorded those words to the beat.
Neznám styly, mrdám hiphop,
I don't know styles, fuck hip-hop,
Budovat pózy, kopat si hrob.
Building poses, digging my grave.
Skvělá cesta je vzít to všechno,
Great way is to take it all,
Můj rap je pravda, líp to nešlo.
My rap is truth, it couldn't be faked.
Rval jsem dovnitř co se vešlo,
I tore inside whatever fit,
Máš heslo, sleduj desktop.
You got my password, watch the desktop.
Bez respektu, co mně se řeklo,
Without respect, for what was said to me,
Jel jsem svoje, svoje peklo.
I went my own way, my own hell.
Všem poslušnejm těm to leklo,
It scared all the obedient ones,
Ale nám, s tím plánem, se to vezlo.
But we, with this plan, we rode it.
Doma ti říkaj baby nezlob,
At home they tell you baby don't be naughty,
Ale ty chceš bejt král, vidíš křeslo.
But you want to be king, you see the throne.
Vidíš žezlo, zbytek je jedno,
You see the scepter, the rest doesn't matter,
Hejbni zadkem, jedem, metro. (ou)
Move your ass, we're going, metro. (ou)
Byl jsem doma, i to je pravda,
I was at home, that's true too,
Ale venku makala kolem parta.
But outside the party was working hard.
Stejnejch hovad a šla mi karta,
Same morons and my card went off,
Jel jsem deep shit, vzplála karma.
I went deep shit, karma flared up.
Jiný se chytali vole parna,
Others were catching hey dude steam,
Pocitů králů skoro zdarma.
Feeling of kings almost for free.
miloval věci, rostla farma,
I loved things, the farm grew,
Ochutnal všechno S.O.B i parna.
Tasted everything S.O.B and steam.
Měnit vole, snaha marná,
Changing me dude, a futile effort,
Byl tu magnet, meta Praha,
There was a magnet, meta Prague,
Jednou práce, jednou kalba,
One day work, one day party,
Spíš než Maybach mi jela tramvaj.
Rather than a Maybach, the tram was my ride.
Pálil jsem weed, nonstop palba,
I smoked weed, nonstop fire,
Doma tušili můj nonstop nightlife.
At home they suspected my nonstop nightlife.
Když byl problěm, jsem to narval,
When there was a problem, I ripped it up,
Bůh byl barva, byl jsem vandal.
God was color, I was a vandal.
Máma kroutila hlavou, ale věc se tak má.
Mom shook her head, but that's how it is.
Rvačky, love, drogy, graffs, dny na píču a tak to znám.
Scuffles, love, drugs, graffs, shitty days, that's how I know it.
Tvoje starý nonstop plavou ve lži a ty se jim zdáš, zdáš,
Your parents nonstop swim in lies and you seem to them, seem,
Hodnej kluk a skvělá holka, všechno okej tu pro ni máš.
Good boy and a great girl, everything is okay, you have it here for her.
Ona ví, hajzl se ptá mámy, kdy může ven.
She knows, asshole asks mom when he can go out.
Když dorazí pozdě domů, ve dveřích fotr *bang*.
When he arrives home late, dad is at the door *bang*.
Jsi real. Cože? Jsi dick. Koště. Zmizíš. Proč ne.
You're real. What? You're a dick. Broom. You'll disappear. Why not.
Myslím to prostě. Myslím to vždycky jak to říkám.
I mean it simply. I always mean it as I say it.
I na síti jsem to co klikám.
Even online, I am what I click.
Tak mi to prosím promiň mami.
So please forgive me mommy.
Nebylo to se mnou lehký,
It wasn't easy with me,
Nikdy jsem nechtěl ranit.
I never wanted to hurt you.
Není ze co jsi asi chtěla.
I'm not what you probably wanted.
Zpátky to nejde vzít,
You can't take it back,
Aspoň máš nejlepšího rappera.
At least you have the best rapper.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Nikdy jsem nedealoval parno,
I never dealt steam,
Dealoval jsem všechno, ano, teď lžu mámo.
I dealt everything, yes, now I'm lying mom.
Můžu jen říct, že to šlo samo.
I can only say that it went by itself.
Nejsem na to hrdej, jsem padal na dno.
I'm not proud of it, until I hit rock bottom.
Naštěstí kámoši mi řekli, že to není cool,
Fortunately, my buddies told me it wasn't cool,
že viděli lidi co umřeli taky uu.
that they saw people die too uu.
Nebo walking dead co choděj po městě,
Or walking dead who walk around the city,
Sbíraj vajgly, flašky, cokoliv udělaj za dvě stě.
Collecting cigarette butts, bottles, they'll do anything for two hundred.
O patro níž, v metru, na schodech míváme sraz,
One floor down, in the subway, on the stairs we usually meet,
Každej tejden vymejšlíme co budem dělat zas.
Every week we make up what we're going to do again.
Ke komu na privát, ke komu na bazén,
To whom for a private party, to whom for a pool,
Koho vojebat a koho vokradem.
Whom to fuck and whom to steal from.
Kde prachy na barvy a na chlast seberem.
Where to get money for paints and booze.
Všichni čekali co my kurva provedem.
Everyone was waiting for what the fuck we were going to do.
Noční ulice, v parku pijem krabicák,
Night streets, drinking boxed wine in the park,
Pak nabíhá parta do klubu a party hard.
Then the gang runs to the club and parties hard.
Všechny love, co jsem nějak vydělal,
All the love, what I somehow earned,
Utratil za barvy, chromem jsem tagoval.
Spent on paints, tagged with chrome.
Metra i vlaky maloval-
I painted subways and trains-
Vandal style, to jsem miloval.
Vandal style, I loved it.
Zdrhačky, bitky, fízly fakoval.
Runaways, fights, faking cops.
Není v Praze yard, kterej bych neocheckoval.
There's no yard in Prague I haven't checked out.
Metro znám, jak kdybych ho projektoval,
I know the metro like I designed it,
červená trasa C, tam jsem byl král.
red line C, that's where I was king.
Tak mi to prosím promiň mami.
So please forgive me mommy.
Nebylo to se mnou lehký,
It wasn't easy with me,
Nikdy jsem nechtěl ranit.
I never wanted to hurt you.
Není ze co jsi asi chtěla.
I'm not what you probably wanted.
Zpátky to nejde vzít,
You can't take it back,
Aspoň máš nejlepšího rappera.
At least you have the best rapper.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.
Hlavně se to nedozví máma. Hlavně se to nedozví máma.
Don't let Mom find out. Don't let Mom find out.
Hlavně se to nedovíí mááma.
Don't let Mooom find ouuut.





Writer(s): Vladimir 518, Orion Orion, Michal Repka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.