Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è
la
neve
sui
Campi
Elisi
Es
liegt
Schnee
auf
den
Champs-Élysées
Io
ti
sorrido
se
tu
mi
sorridi
Ich
lächle
dich
an,
wenn
du
mich
anlächelst
Mi
hai
regalato
nuove
cicatrici
Du
hast
mir
neue
Narben
geschenkt
Le
coprirò
con
nuovi
vestiti
Ich
werde
sie
mit
neuer
Kleidung
bedecken
Vivo
da
solo
da
un
paio
di
mesi
Ich
lebe
seit
ein
paar
Monaten
allein
Ma
era
meglio
restare
bambini
Aber
es
war
besser,
Kinder
zu
bleiben
Per
giocare
senza
stare
stesi
Um
zu
spielen,
ohne
darniederzuliegen
E
litigare
rimanendo
amici
Und
zu
streiten
und
dabei
Freunde
zu
bleiben
Questa
notte
dormo
nel
letto
di
un
ospedale
Diese
Nacht
schlafe
ich
im
Krankenhausbett
Solo
per
vedere
se
mi
passerai
a
trovare
Nur
um
zu
sehen,
ob
du
mich
besuchen
kommst
Dicono
che
se
non
salti,
non
riesci
a
volare
Man
sagt,
wenn
du
nicht
springst,
kannst
du
nicht
fliegen
E
salirei
più
in
alto
solamente
per
provare
Und
ich
würde
höher
steigen,
nur
um
es
zu
versuchen
Ho
più
sigarette
che
persone
al
mio
fianco
Ich
habe
mehr
Zigaretten
als
Menschen
an
meiner
Seite
Ultimamente
sto
provando
a
smettere
di
fumare
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
mit
dem
Rauchen
aufzuhören
Da
quando
non
ci
sei
passo
le
mie
notti
in
bianco
Seit
du
nicht
mehr
da
bist,
verbringe
ich
meine
Nächte
schlaflos
Ultimamente
sto
provando
a
smettere
di
respirare
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
mit
dem
Atmen
aufzuhören
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Delle
notti
in
strada
fermi
a
guardarci
Die
Nächte
auf
der
Straße,
in
denen
wir
innehielten,
um
uns
anzusehen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Del
male
che
hai
fatto
in
tutti
questi
anni
Den
Schmerz,
den
du
in
all
diesen
Jahren
verursacht
hast
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
e
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
und
Sono
così
grandi,
riesco
a
confrontarli,
ma
Sie
sind
so
groß,
ich
kann
sie
vergleichen,
aber
Con
le
bugie
ho
sempre
pensato
che
Bei
Lügen
habe
ich
immer
gedacht,
dass
Ci
sia
sempre
un
fondo
di
verità
Immer
ein
Körnchen
Wahrheit
dabei
ist
Prendimi
per
come
sono
oppure
no
Nimm
mich,
wie
ich
bin,
oder
nicht
Perché
mi
hanno
sempre
lasciato
giù
a
metà
strada
Denn
man
hat
mich
immer
auf
halbem
Weg
im
Stich
gelassen
Se
mi
guardo
indietro
vedo
resti
di
un
brutto
sogno
Wenn
ich
zurückblicke,
sehe
ich
die
Überreste
eines
schlechten
Traums
Mica
di
una
carta
prepagata
Nicht
die
einer
Prepaid-Karte
E
sono
stanco
di
cercarti
Und
ich
bin
es
müde,
dich
zu
suchen
Tra
i
vetri
rotti
della
mia
piazzetta
Zwischen
den
Glasscherben
meines
kleinen
Platzes
E
sono
stanco
di
cercarmi
Und
ich
bin
es
müde,
mich
zu
suchen
Tra
i
bicchieri
bevuti
spesso
troppo
in
fretta
Zwischen
den
Gläsern,
die
oft
zu
schnell
geleert
wurden
E
se
domani
vorrai
starmi
lontano
Und
wenn
du
dich
morgen
von
mir
fernhalten
willst
Mi
scontrerò
con
la
tua
mano
Werde
ich
deiner
Hand
begegnen
A
volte
due
anime
unite
fanno
più
chiasso
Manchmal
machen
zwei
vereinte
Seelen
mehr
Lärm
Di
tutte
'ste
note
suonate
col
piano
Als
all
diese
auf
dem
Klavier
gespielten
Noten
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Delle
notti
in
strada
fermi
a
guardarci
Die
Nächte
auf
der
Straße,
in
denen
wir
innehielten,
um
uns
anzusehen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Del
male
che
hai
fatto
in
tutti
questi
anni
Den
Schmerz,
den
du
in
all
diesen
Jahren
verursacht
hast
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
E
cerco
nel
letto
un
ricordo
lontano
Und
ich
suche
im
Bett
nach
einer
fernen
Erinnerung
Come
l'anno
scorso
e
mi
tenevi
per
mano
Wie
letztes
Jahr,
als
du
meine
Hand
hieltest
Ora
non
ci
chiamiamo
e
non
sei
più
mia
Jetzt
rufen
wir
uns
nicht
mehr
an
und
du
bist
nicht
mehr
die
Meine
Ed
il
tempo
perso
a
giurarci
"in
eterno"
Und
die
verlorene
Zeit,
in
der
wir
uns
"ewig"
schworen
È
inciso
per
sempre
sopra
la
mia
pelle
Ist
für
immer
auf
meiner
Haut
eingraviert
Come
i
tatuaggi
che
non
vanno
via
Wie
Tätowierungen,
die
nicht
verschwinden
Ma
ti
ricordi?
Aber
erinnerst
du
dich?
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Delle
notti
in
strada
ferme
a
guardarci
Die
Nächte
auf
der
Straße,
in
denen
wir
innehielten,
um
uns
anzusehen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Del
male
che
hai
fatto
in
tutti
questi
anni
Den
Schmerz,
den
du
in
all
diesen
Jahren
verursacht
hast
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Quanto
tempo
per
dimenticarmi
Wie
viel
Zeit,
um
zu
vergessen
Del
male
che
hai
fatto
in
tutti
questi
anni
Den
Schmerz,
den
du
in
all
diesen
Jahren
verursacht
hast
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Più
che
sbagli
siamo
tatuaggi
Mehr
als
Fehler
sind
wir
Tätowierungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco De Cesaris, Arianna Del Giaccio, Alessio Aresu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.