Paroles et traduction PSICOLOGI feat. Frenetik&Orang3 - Alessandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figa
lavora
e
poi
muori
Вкалывай,
дорогая,
а
потом
умри.
Fai
come
i
tuoi
genitori
Делай,
как
твои
родители.
Cammina
con
le
tue
gambe
Иди
своими
ногами.
Ricordati
i
tuoi
valori
Помни
свои
ценности.
Rispetta
sempre
le
guardie
Всегда
уважай
полицию.
Rispetta
sempre
i
più
grandi
Всегда
уважай
старших.
Se
hai
qualche
problema
prega
Если
у
тебя
проблемы,
молись.
Se
non
hai
il
coraggio
piangi
Если
не
хватает
смелости,
плачь.
Trova
il
giubbetto
che
fa
per
te
Найди
жилетку,
которая
тебе
подойдет.
E
se
manifesti
e
non
sai
il
perché
И
если
протестуешь,
не
зная
зачем,
Non
farti
domande
Не
задавай
вопросов,
O
risulterai
impreparato
Иначе
окажешься
неподготовленной.
Parla
di
tutto
ma
mai
di
te
Говори
обо
всем,
но
только
не
о
себе.
Parla
con
tutti
ma
mai
con
loro
Говори
со
всеми,
но
только
не
с
ними.
Trovano
tutti
una
scusa
Все
находят
оправдания,
Ma
nessuno
trova
un
lavoro
Но
никто
не
находит
работу.
È
una
storia
di
puttane
e
di
televisione
Это
история
о
шлюхах
и
телевидении.
E
finché
siamo
in
Italia
è
una
storia
d'amore
И
пока
мы
в
Италии,
это
история
любви.
È
una
storia
delicata
Это
деликатная
история,
Ma
se
paghi
te
ne
parlo
Но
если
заплатишь,
я
тебе
расскажу.
Ma
se
paghi.
Но
если
заплатишь.
Al
padre
di
Alessandra
manca
suo
padre
Отцу
Алессандры
не
хватает
своего
отца,
Che
indubbiamente
ha
fatto
la
storia
Который,
несомненно,
вошел
в
историю.
Ma
fatti
due
domande
Но
задай
себе
пару
вопросов,
Se
per
un
uomo
così
grande
Если
для
такого
великого
человека
Non
c'è
il
giorno
della
memoria
Нет
дня
памяти.
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Ale
non
c'è
il
giorno
della
memoria
Але,
нет
дня
памяти.
Non
parlo
con
i
poliziotti
Я
не
разговариваю
с
полицейскими,
È
che
hanno
arrestato
mio
padre
Потому
что
они
арестовали
моего
отца.
Ma
cazzo
dai
fatti
due
conti
Но,
блин,
давай
посчитаем,
Di
cosa
dobbiamo
parlare
О
чем
нам
говорить?
Non
fingerti
povero
che
sei
borghese
Не
притворяйся
бедной,
раз
ты
буржуйка.
Non
fingerti
vero
che
poi
sei
finto
Не
притворяйся
настоящей,
ведь
ты
фальшивка.
Questi
ci
vogliono
onesti
e
zittti
Они
хотят,
чтобы
мы
были
честными
и
молчаливыми.
Dimmi
poi
come
pago
l'affitto
Скажи
мне
тогда,
как
я
буду
платить
за
квартиру?
Incazzati
solo
per
la
partita
Злись
только
из-за
футбольного
матча.
Vestiti
bene
comprati
l'oro
Хорошо
одевайся,
покупай
золото.
Condanna
la
mafia
se
uccide
qualcuno
Осуждай
мафию,
если
она
кого-то
убивает.
Ringraziala
quando
ti
da
un
lavoro
Благодари
ее,
когда
она
дает
тебе
работу.
Odia
il
diverso
perché
è
diverso
Ненавидь
того,
кто
отличается,
потому
что
он
отличается.
Chiuditi
in
casa
perché
hai
paura
Закройся
дома,
потому
что
боишься.
Guarda
le
Iene
poi
Studio
Aperto
Смотри
"Гиен",
а
потом
"Studio
Aperto".
Impara
a
vivere
con
la
censura
Научись
жить
с
цензурой.
È
una
storia
di
puttane
e
di
televisione
Это
история
о
шлюхах
и
телевидении.
E
finché
siamo
in
Italia
è
una
storia
d'amore
И
пока
мы
в
Италии,
это
история
любви.
È
una
storia
delicata
Это
деликатная
история,
Ma
se
paghi
te
ne
parlo
Но
если
заплатишь,
я
тебе
расскажу.
Ma
se
paghi.
Но
если
заплатишь.
Al
padre
di
Alessandra
manca
suo
padre
Отцу
Алессандры
не
хватает
своего
отца,
Che
indubbiamente
ha
fatto
la
storia
Который,
несомненно,
вошел
в
историю.
Ma
fatti
due
domande
Но
задай
себе
пару
вопросов,
Se
per
un
uomo
così
grande
Если
для
такого
великого
человека
Non
c'è
il
giorno
della
memoria
Нет
дня
памяти.
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Alè
Alè
Alèee
Алё,
Алё,
Алё-о-о
Ale
non
c'è
il
giorno
della
memoria
Але,
нет
дня
памяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Mungai, Alessio Aresu, Daniele Dezi, Marco De Cesaris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.