PSICOLOGI - DANZA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PSICOLOGI - DANZA




DANZA
ТАНЕЦ
Noi siamo un film che sarebbe già dovuto finire
Мы как фильм, который должен был уже закончиться
Attacco un paio di cartine, accendo e sale solo l′ansia
Скручиваю пару косяков, поджигаю, и поднимается только тревога
C'è il silenzio se ti chiedo adesso cos′hai da dire
Тишина, когда я спрашиваю, что ты хочешь сказать
Non so se chiamare un taxi o se chiamare un'ambulanza
Не знаю, вызвать такси или скорую
Siamo fuori da un locale a litigare
Мы стоим у клуба и ругаемся
Chi ci guarda dice: "Questi sono fuori da legare"
Кто-то смотрит и говорит: "Эти совсем съехали"
Perché ci sparliamo dietro soltanto per farci male
Потому что мы говорим друг другу гадости, только чтобы сделать больно
E ci spariamo addosso e dopo ci beviamo il mare
Мы стреляем друг в друга, а потом пьем море
E su piazze piene di gente con gente piena di vuoto
И на площадях, полных людей, с людьми, полными пустоты
Mani piene di grammi e parole piene di odio
Руки, полные граммов, и слова, полные ненависти
Per colpa tua i 20 anni miei li passerò da solo
Из-за тебя свои 20 лет я проведу один
Nel letto cercando un modo per non chiamarti di nuovo
В постели, ища способ не звонить тебе снова
Non lo so se è ciò che vuoi, ma sappi che stai diventando
Не знаю, хочешь ли ты этого, но знай, что ты становишься
Tutto quel che criticavi, tutto quel che odiavi tanto
Всем тем, что ты критиковала, всем тем, что ты так ненавидела
E mandami un messaggio quando ne troverai un altro
И напиши мне, когда найдешь другого
Insegna a rimanere quando gli manca il coraggio
Научи его оставаться, когда ему не хватает смелости
E torno a notte fonda e fingo che mi piaccia
И я возвращаюсь поздно ночью и делаю вид, что мне нравится
Stare sempre coi miei mostri chiuso in una stanza
Быть всегда со своими монстрами, запертым в комнате
Ed ho un altro attacco d'ansia, d′ansia, d′ansia
И у меня снова приступ тревоги, тревоги, тревоги
Lei nuda che danza, danza, danza
Ты голая танцуешь, танцуешь, танцуешь
Se ne va la luna e scende ogni sostanza
Уходит луна, и спускается всякая дрянь
E non hai neanche la forza di guardarti in faccia
И у тебя даже нет сил посмотреть себе в лицо
Quante volte hai detto: "Cambia, cambia, cambia"
Сколько раз ты говорила: "Меняйся, меняйся, меняйся"
Ma il tempo non ci cambia, passa e basta
Но время нас не меняет, оно просто проходит
Il tempo passa e basta
Время просто проходит
Gente non ti apprezza per quello che sei
Люди не ценят тебя за то, кто ты есть
Da 'ste parti fa freddo e lo sanno i miei
В этих краях холодно, и мои это знают
Correndo sopra i quadri senza conosce′ lo spessore
Бегу по картинам, не зная их глубины
Cascherò senza parlare e senza far rumore
Упаду, не говоря ни слова и не издавая ни звука
A seconda dei dettagli curerò
В зависимости от деталей я залечу
Tutti i tagli che mi portano nel fondo della mia scrittura
Все порезы, которые ведут меня на дно моего творчества
Non mi farà paura assecondare il mio dolore come una tortura
Мне не страшно потворствовать своей боли, как пытке
Non vivrò come chi giura
Я не буду жить, как тот, кто клянется
Apro gli occhi, sento la paralisi che sale
Открываю глаза, чувствую, как поднимается паралич
Il cervello manda immagini delle più scure
Мозг посылает самые мрачные образы
Io non penso che morirò dentro alle mie pare
Я не думаю, что умру в своих стенах
Ma non credo che sopravvivrò in mezzo alle dune
Но не верю, что выживу среди дюн
Adesso amami, mangiami, lasciami, spogliati, tradiscimi, baciami
А теперь люби меня, съешь меня, оставь меня, разденься, измени мне, поцелуй меня
Questi fanno passi da giganti, ma non applaudono mani
Эти делают шаги гигантов, но не хлопают в ладоши
Se questo non è amore moriremo come schiavi
Если это не любовь, мы умрем как рабы
E torno a notte fonda e fingo che mi piaccia
И я возвращаюсь поздно ночью и делаю вид, что мне нравится
Stare sempre coi miei mostri chiuso in una stanza
Быть всегда со своими монстрами, запертым в комнате
Ed ho un altro attacco d'ansia, d′ansia, d'ansia
И у меня снова приступ тревоги, тревоги, тревоги
Lei nuda che danza, danza, danza
Ты голая танцуешь, танцуешь, танцуешь
Se ne va la luna e scende ogni sostanza
Уходит луна, и спускается всякая дрянь
E non hai neanche la forza di guardarti in faccia
И у тебя даже нет сил посмотреть себе в лицо
Quante volte hai detto: "Cambia, cambia, cambia"
Сколько раз ты говорила: "Меняйся, меняйся, меняйся"
Ma il tempo non ci cambia, passa e basta
Но время нас не меняет, оно просто проходит
Il tempo passa e basta
Время просто проходит





Writer(s): Marco De Cesaris, Alessio Aresu, Alessandro De Chiara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.