PST - Khyaal - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand PST - Khyaal




Khyaal
Gedanken
Voh aankhon se aankhein milana
Dieses in die Augen schauen
Voh nazron hi nazron mai nazarein chupana
Dieses verstohlene Blicke zuwerfen
Yeh tera yeh mera yeh qurbat mai aana
Dieses dein und mein, diese Nähe
Lekin tera yeh mujhko ab khuch na btana
Aber dass du mir jetzt nichts mehr sagst
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Kabhi kabhi jaaye tu
Manchmal gehst du
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Jb bhi aankhein meri band
Immer wenn ich meine Augen schließe
Mujhe dikhe bs tu
Sehe ich nur dich
Kabhi aaye kabhi jaaye tu
Manchmal kommst du, manchmal gehst du
Likha mene aaj
Heute habe ich geschrieben
Mujhe phir yaad aayi tu
Da bist du mir wieder eingefallen
Din mai sochu 30 baar
Denke tagsüber dreißigmal daran
Lekin pass na hai tu
Aber du bist nicht in der Nähe
Call kr mujhe
Ruf mich an
Chahta milne ko bulaye tu
Ich will, dass du mich zum Treffen einlädst
Mai raat ko bhi likhu tere baare mai
Ich schreibe nachts über dich
3 bje betha hoon mai
Ich sitze hier um 3 Uhr morgens
Likhra hoon in sawaalo pe
Schreibe über diese Fragen
Sochu kyi haalato pe
Denke über viele Situationen nach
Tujhe dekhu mai toh
Wenn ich dich ansehe
Dekhu teri aankhon mai
Schaue ich in deine Augen
Mujhe chahiye voh raat tere saath hoon mai
Ich brauche diese Nacht, in der ich bei dir bin
Keemat hogi uski laakhon mai
Ihr Wert wird unbezahlbar sein
Mujhe chahiye voh raat tere saath hoon mai
Ich brauche diese Nacht, in der ich bei dir bin
Keemat hogi uski laakhon mai
Ihr Wert wird unbezahlbar sein
Mujhe yaad hai voh din tu mere pass nhi
Ich erinnere mich an den Tag, an dem du nicht bei mir warst
Aakhri tha din jis mujhe saans aayi
Es war der letzte Tag, an dem ich atmen konnte
Voh aankhon se aankhein milana
Dieses in die Augen schauen
Voh nazron hi nazron mai nazarein chupana
Dieses verstohlene Blicke zuwerfen
Yeh tera yeh mera yeh qurbat mai aana
Dieses dein und mein, diese Nähe
Lekin tera yeh mujhko ab khuch na btana
Aber dass du mir jetzt nichts mehr sagst
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Kabhi kabhi jaaye tu
Manchmal gehst du
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Jb bhi aankhein meri band
Immer wenn ich meine Augen schließe
Mujhe dikhe bs tu
Sehe ich nur dich
I can feel the sky
Ich kann den Himmel fühlen
I can feel the night
Ich kann die Nacht fühlen
Baby please be mine
Baby, bitte sei mein
Voh doosra pst tha voh alag
Dieser andere PST, der war anders
Voh peeta ganjha
Der rauchte Gras
Peeta voh charas
Er rauchte Haschisch
Voh bhara badal
Diese schwere Wolke
Bolu mai baras
Ich sage, sie soll regnen
Yeh khyaal mere
Diese meine Gedanken
Kabhi na galat
Sind niemals falsch
Haan mai nya hoon
Ja, ich bin neu
Mene sb chord diya
Ich habe alles aufgegeben
Haath mai gadhi
Eine Uhr in der Hand
Mene time mod diya
Ich habe die Zeit zurückgedreht
Raat bhrr socha
Die ganze Nacht nachgedacht
Mene time note kiya
Ich habe die Zeit notiert
Pyaar aara wapis
Die Liebe kommt zurück
Usse vahi rokdiya
Ich habe sie dort aufgehalten
Tum dekho sheesha
Du schaust in den Spiegel
Mai toh khudse baat kru
Ich rede mit mir selbst
Zindagi ek
Nur ein Leben
Mai yhi saare paap kru
Ich begehe hier all diese Sünden
Voh aaye bethe saath
Sie kommt, sitzt bei mir
Maal saaf kru
Ich mache den Stoff klar
Voh rota roz raat
Er weint jede Nacht
Usse shaant kru
Ich beruhige ihn
Usne dekha chaand
Er hat den Mond gesehen
Lekin tu toh aayi nhi
Aber du bist nicht gekommen
Tutan saath uske
Er ist mit ihm zerbrochen
Tu bhi uske saath rhi
Du bist auch bei ihm geblieben
Phooki ghaas usne
Er hat Gras geraucht
Usne kaati poori raat
Er hat die ganze Nacht durchgemacht
Betha uske saath
Saß bei ihm
Usne mujhse ek baat kahi
Er hat mir etwas gesagt
Voh aankhon se aankhein milana
Dieses in die Augen schauen
Voh nazron hi nazron mai nazarein chupana
Dieses verstohlene Blicke zuwerfen
Yeh tera yeh mera yeh qurbat mai aana
Dieses dein und mein, diese Nähe
Lekin tera yeh mujhko ab khuch na btana
Aber dass du mir jetzt nichts mehr sagst
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Kabhi kabhi jaaye tu
Manchmal gehst du
Kabhi kabhi aaye tu
Manchmal kommst du
Jb bhi aankhein meri band
Immer wenn ich meine Augen schließe
Mujhe dikhe bs tu
Sehe ich nur dich
I can feel the sky
Ich kann den Himmel fühlen
I can feel the night
Ich kann die Nacht fühlen
Baby please be mine
Baby, bitte sei mein





Writer(s): Priyanshu Tanwar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.