PSY・S[saiz] - EARTH 〜木の上の方舟〜 - traduction des paroles en allemand




EARTH 〜木の上の方舟〜
EARTH ~Die Arche auf dem Baum~
BIRD いつのまにか
VOGEL Irgendwann
夢を見ていたのさ
Hattest du einen Traum
LEAF 遠い声が
BLATT Eine ferne Stimme
いまはすぐそばに
Ist jetzt ganz nah
岸辺へと 虹のかかる
Am Ufer fällt der Regenbogen
七色の ひとつひとつ
Sieben Farben jede einzeln
しずくたち まぶしそうに
Tropfen scheinen geblendet
手のひらの上 降りそそいで
Auf meiner Handfläche strömen sie herab
SHEEP 迷うときも
SCHAF Auch im Zweifel
草の葉の緑に
Im Grün der Grashalme
HEART 暖かいね
HERZ So warm
花束を編んで
Flechte einen Blumenstrauß
丘のうえ手をふる人
Am Hügel winkt jemand
歌を聞く河のほとり
Am Flussufer hört man Gesang
遠い影小さく舞う
Ferne Schatten tanzen zart
約束の園きみに逢える
Im verheißenen Garten treff ich dich
日々のやさしい祈り
Sanfte Gebete jeden Tag
木々にささやく風と
Wind der Bäumen zuflüstert
空に翼が遊ぶ
Flügel spielen im Himmel
海のはぐくむ生命
Meer das Leben nährt
THIS WORLD
DIESE WELT
PLEASE いつも一緒
BITTE Immer zusammen
やわらかにつつまれ
Sanft eingehüllt
BREATHE 雲のかたち
ATME Wolkengestalt
淡くかさねあう
Behutsam überschichtet
眠りからやがて目覚め
Erwach aus dem Schlaf
くちびるで頬にふれて
Berühre mit Lippen deine Wange
よろこびをわかちあえる
Können Freude teilen
そして微笑む瞳に逢う
Treffe lächelnde Augen
そこにすべてがあった
Dort war alles enthalten
深く静かな暗黒(やみ)と
Tiefe stille Finsternis
惑星(ほし)の生まれる光
Licht das Planeten gebiert
誰も知らない奇跡
Unbekanntes Wunder
過ぎてゆく日と明日
Vergangne Tage und Morgen
いつも日射しの中で
Immer im Sonnenschein
勇気あたえてくれた
Gabst mir Mut
愛を教えてくれた
Lehrtest mich Liebe
EARTH 見上げていた
ERDE Blickte hinauf
木の上の方舟
Zur Arche auf dem Baum
YES 時をこえて
JA Über Zeit hinweg
まなざしをたどる
Folge deinem Blick
人は皆いつか知るよ
Alle wissen es einst
同じ夢いつの日にか
Gleicher Traum eines Tages
語られる物語を
Die erzählte Geschichte
君と出逢えば懐かしくて
Beim Treffen so vertraut





Writer(s): 松浦雅也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.