PTK - Mode - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PTK - Mode




Mode
Fashion
Mode
Fashion
Um 1 und 1 zusammen zu zählen
To add 1 and 1 together
Brauchst keine 1 in Mathe
You don’t need an A in Math
Ich kam in Fußballschuhen zu Schule
I came to school in soccer shoes
Weil ich keine anderen hatte
Because I didn't have any other ones
Ich habe Mode nie verstanden
I never understood fashion
Ist doch Kopffick für die Leute
It's a mindfuck for the people
Schlangen bleiben Schlangen egal wie oft sie sich noch häuten
Snakes stay snakes no matter how many times they shed their skin
Und wenn du ein Update suchst entwickel dich als Mensch
And if you are looking for an update, develop yourself as a human
Von innen von dir selbst und nich nach irgendwelchen Trends
From the inside from yourself and not according to any trends
Denn ein Trend ist nur ein Hype und somit gleich wieder vorbei
Because a trend is just hype and therefore over again
Man kauft es sich doch braucht es nicht da reih ich mich nicht ein
You buy it, but you don't need it, I'm not joining that
Rapper shoppen in Boutiquen du wirst mich dort nicht treffen
Rappers shop in boutiques, you won't meet me there
Von dem Geld für deine Jacke könnten 40 Leute essen
40 people could eat from the money for your jacket
Und mit deinen 50 Paar Sneakers bist du auch nicht weit gekommen
And you haven't gotten very far with your 50 pairs of sneakers either
Aber lauf mal einmal in meinen Schuhen
But walk a mile in my shoes
Und vielleicht glaube ich deine Songs dann
And maybe I'll believe your songs then
Vielleicht glaube ich deine Songs dann.
Maybe I'll believe your songs then.
Es geht um Mode
It's about fashion
Deine Religion du glaubst es
Your religion you believe it
Mode
Fashion
Was bist du schon ohne dein Outfit
What are you without your outfit
Heute teuer kaufen was morgen schon wieder out ist
Buying expensive today what is out tomorrow
Verkleid dich wie du willst doch du steckst doch in deiner Haut fest
Dress up however you want but you're stuck in your skin
Mode
Fashion
Alles was ich trage ist ein Statement
Everything I wear is a statement
Mode
Fashion
Und meistens schwarz so wie mein Weltbild
And mostly black like my view of the world
Du lässt das Preisschild als Beweis dran
You leave the price tag on as proof
Doch der Stoff aus dem das echte Leben
But the fabric from which the real life
Ist kann dir kein Designer schneidern.
Is can't be tailored by any designer.
Wenn Echte vor dem Laden stehen weil ein verfickter Schuh rauskommt
When real ones stand in front of the store because a fucking shoe comes out
Und sonst nie auf die Straße geht
And never goes out on the street otherwise
Ist und bleibt ein Hurensohn
Is and remains a son of a bitch
Die Welt geht vor die Hunde
The world is going to the dogs
Ihr geht shoppen
You go shopping
Nimm meinen Namen bitte nur in deinen Mund um ihn zu stopfen.
Please only take my name in your mouth to shut it.
Ich will nichts mit euch zu tun haben
I want nothing to do with you
Wenn du Geld hast schön für dich
If you have money good for you
Ihr verkörpert den Konsum von der Gesellschaft und sonst nichts
You embody the consumption of society and nothing else
Du kannst herumrennen wie du willst man kann auch für was stehen
You can run around however you want you can also stand for something
In euren Markensportanzügen seid ihr euch dafür zu bequem.
You are too comfortable for that in your brand name tracksuits.
Alles Klone, alles Maskerade, Massenware
All clones, all masquerade, mass-produced goods
Hast ja auch die immer gleiche Hackfresse, die alle haben
You also have the same hack-face that everyone has
Mich regt auf dass ihr den Laufsteg aus der Hood macht
It pisses me off that you're turning the catwalk into the hood
Und was für Brenton Butler wenn die Models aussehen wie verhungert
And what about Brenton Butler when the models look like they're starving
Bisschen Heroin schick bis die Nadel mal zu tief sitzt
A little heroin chic until the needle goes too deep
Rapper prostituieren sich damit's ein Sponsor-Deal gibt
Rappers prostitute themselves so there's a sponsorship deal
Doch scheißegal wie auffällig dein Stil ist
But no matter how flashy your style is
Aus dem Arschloch kommt die selbe Scheiße auch wenn es gebleacht ist
The same shit comes out of your asshole even if it's bleached
Mode
Fashion
Deine Religion du glaubst es
Your religion you believe it
Mode
Fashion
Was bist du schon ohne dein Outfit
What are you without your outfit
Heute teuer kaufen was morgen schon wieder out ist
Buying expensive today what is out tomorrow
Verkleid dich wie du willst doch du steckst doch in deiner Haut fest
Dress up however you want but you're stuck in your skin
Mode
Fashion
Alles was ich trage ist ein Statement
Everything I wear is a statement
Mode
Fashion
Und meistens schwarz so wie mein Weltbild
And mostly black like my view of the world
Du lässt das Preisschild als Beweis dran
You leave the price tag on as proof
Doch der Stoff aus dem das echte Leben
But the fabric from which the real life
Ist kann dir kein Designer schneidern.
Is can't be tailored by any designer.
Jeder 3 x Denkt Jeder denkt Jeder Jeder denkt
Every 3 x Thinks Every thinks Every Every thinks
Jeder denkt er ist Designer
Everyone thinks he is a designer
Eure Mucke ist Fake
Your music is fake
Nur ne Mode, Mode
Just a fad, fad
Die Strophen die sie schreiben
The verses they write
Eure Mucke ist Fake
Your music is fake
Mode 7 x Modeerscheinung
Fashion 7 x Fad





Writer(s): Philip Mesterheide, Clemens Wardin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.