Puffy AmiYumi - すみれ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puffy AmiYumi - すみれ




すみれ
Violet
並んだ すみれで編んだ
With violets lined up, I wove
花冠をのせて
A crown of flowers to wear
遊んだ 帰りの道を
The path we played on, on our way back home,
思い出にして旅立った
Turned into a memory as I set off on a journey
雨が降ったって
Even if it rains,
ひとりになったって
Even if I'm alone,
太陽をいつだって 待ってたい
I always want to wait for the sun
船に乗っかって
Boarding a ship,
どこへ向かってんの
Where am I headed?
太陽はそこにあるのかい
Is the sun there?
しゃがんだことで見つけた
Crouching down, I found
小さな愛を摘んで
A small love to pick
望んだ想い全てが
All the feelings I wished for
花のように色づいてった
Bloomed in color like flowers
それが恋なんて
That it's love,
ましてや愛なんて
Much less that it's love,
真夏は過ぎたっていうのに
Even though midsummer has passed
胸がいっぱいで
My heart is full,
声にはなんなくて
I can't put it into words,
水玉を浴びて歩きたい
I want to walk, bathed in water droplets
夜を超えてって 大人になったって
Even as I pass through the night and become an adult,
てきとうに好き勝手やってたい
I want to do things as I please
雲を追ってって 何が待ってるの
Chasing the clouds, what awaits me?
青空を背に 進みたい
With the blue sky at my back, I want to move forward
それが恋なんて
That it's love,
ましてや愛なんて
Much less that it's love,
真夏は過ぎたっていうのに
Even though midsummer has passed
胸がいっぱいで
My heart is full,
声にはなんなくて
I can't put it into words,
水玉を浴びて歩きたい 歩きたい
I want to walk, bathed in water droplets, I want to walk





Writer(s): Sturmer Andy, Puffy, puffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.