Paroles et traduction Puffy AmiYumi - Tararan
あなたがいることが
Your
being
here
わたしのあるく道しるべ
Is
the
guidepost
for
the
path
I
walk
何も怖くはないと
調子にのって
We
became
fearless
and
cocky
たらたらん
たらららららん
Tracing
tracing
tracing
どこまでも
続きそうな
あしあと
Footprints
stretching
on
seemingly
forever
手と手を
つなぎながらん
While
we
hold
each
other's
hands
もう少し
遠くまで
思い出をつくろうか
Shall
we
make
memories
a
little
further
away
楽しく一日はおわる
Each
day
ends
pleasantly
ふたりでやったら
When
we
do
things
together
辛いこと
半分こ
くらいの気持ちで
We
share
our
hardships
in
half,
as
a
kind
of
sentiment
ふわふわん
漂ったわん
We
float
fluffily
いつまでも
忘れそうな
お仕事
Our
duties
that
we
may
forget
at
any
time
手と手はつないだままん
Still
holding
each
other's
hands
気がつけば
もうこんなとこまで
Before
we
knew
it,
we
had
come
this
far
ずっと道くさもせずに年をとって
We
have
aged,
neither
of
us
having
strayed
from
the
path
わがままになったかなぁ
Perhaps
we've
become
selfish
やりたくないこと
やってるような
We
may
be
doing
things
we
don't
want
to
時間はないので
これでいいよ
Time
is
limited,
so
this
is
fine
ふたりは何度も
We
two
have,
again
and
again
同じことばかりをくり返してる
Repeated
the
same
things
over
and
over
たらたらん
たらららららん
Tracing
tracing
tracing
長いこと
残りそうな
ひとこと
Words
that
seem
like
they'll
linger
for
a
long
time
手と手を
つなぎながらん
While
we
hold
each
other's
hands
あと少し
遠くまで
すすもう
Let's
progress
a
little
further
ふわふわん
ふわわふわわん
Fluffily
fluffily
fluffily
あまりにも
夢のような
できごと
Events
that
are
almost
like
dreams
手と手が
離れたならん
If
our
hands
were
to
part
またつなげばいいだけのこと
なんです。
It's
a
simple
matter
of
joining
them
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 奥田 民生, Sturmer Andy, 奥田 民生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.