Puffy AmiYumi - ハリケーン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puffy AmiYumi - ハリケーン




ハリケーン
Hurricane
あの娘捜すのさ Midnight
I'm searching for that girl, Midnight
チュー・チュー・トレイン
Choo-choo train
あの娘捜すのさ Midnight
I'm searching for that girl, Midnight
チュー・チュー・トレイン
Choo-choo train
追いかけて 夜汽車の窓
On the chase, through the window of a night train
運んでよ バカな俺を
Carry me away, you stupid me
辛いのと メモを残し
With a note that says something painful
消えたのさ サヨナラも言わないで
She disappeared, not even saying goodbye
まるで 胸に 穴が開いたように
It's as if there's a hole in my heart
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
孤独の嵐だよ
A storm of loneliness
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
Hurricane, Hurricane, Hurricane
Everyday is どしゃ降り
Everyday is pouring rain
離さない 今度こそは
I won't let go, this time
移り気な 罪の痛さに泣いた
I cried from the pain of my fickle sins
俺の胸は ハリケーン
My heart is a Hurricane
頼りない 記憶あてに
Relying on my sketchy memories
海沿いの 町をたずね歩く
I wander through coastal towns
まるで 胸に 穴が開いたように
It's as if there's a hole in my heart
止まらない 止まらない
It won't stop, it won't stop
孤独の嵐だよ
A storm of loneliness
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
Hurricane, Hurricane, Hurricane
Let me show you まごころ
Let me show you my sincerity
ごめんねと 長い髪を
I'm sorry, I'll hold your long hair
抱き寄せて くちづけ交(かわ)すまでは
Until I embrace you and our lips meet
俺の胸は ハリケーン
My heart is a Hurricane
あの娘捜すのさ Midnight
I'm searching for that girl, Midnight
チュー・チュー・トレイン
Choo-choo train
あの娘捜すのさ Midnight
I'm searching for that girl, Midnight
チュー・チュー・トレイン
Choo-choo train





Writer(s): 井上 大輔, 湯川 れい子, 湯川 れい子, 井上 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.