Puffy AmiYumi - ブギウギ No.5 (readymade all that jazz 2003) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puffy AmiYumi - ブギウギ No.5 (readymade all that jazz 2003)




ブギウギ No.5 (readymade all that jazz 2003)
Буги-вуги №5 (readymade all that jazz 2003)
夜をのっとって 誇りを持って
Захватив ночь, с гордостью
音にのっかって 愛をこめて 君にとどけ
Подхватив ритм, с любовью, донесу до тебя
心が ころがって行くよに ときめくのを
Сердце бьется, как будто катится, волнуясь
君も 味わってみたいと思うでしょ ノリノリだから イケイケだから
Ты тоже хочешь это испытать, ведь так зажигательно, так круто
ところが ころがって行くよに ときめくのは
Однако, это волнение, будто катящееся
いつも 味わってみられるわけじゃない 特別だから スペシャルだから
Не всегда можно испытать, это особенное, это эксклюзивное
夜をのっとって 誇りを持って
Захватив ночь, с гордостью
音にのっかって 愛をこめて
Подхватив ритм, с любовью
誰にも 根にもっているよな ストレスを
У каждого, верно, есть свои стрессы
Anymore ためてってばかりじゃいかんでしょ ゴキゲンだから グンバツだから
Anymore, копить их нельзя, ведь так весело, так классно!
いかにも 根にもっているよな ストレスには
Конечно, у каждого, верно, есть свои стрессы
とても いい薬があるんです 特別だから スペシャルだから
Но для них есть отличное лекарство, особенное, эксклюзивное
足をふんばって 誇りを持って
Упрись ногами, с гордостью
うでをつっぱって 愛をこめて そしたらO.K!
Вытяни руки, с любовью, и всё будет ОК!
夜をのっとって 音にのっかって
Захватив ночь, подхватив ритм
夜にのっかって 音にのっとって
Захватив ночь, подхватив ритм
きっと もっといけるでしょ 地の果てまでも 月の上でも
Наверняка, можно еще дальше, до края земли, до самой луны
ノリノリだから ずっといけるでしょ 特別だから そうスペシャルだから
Так зажигательно, можно вечно, это особенное, да, эксклюзивное
夜をのっとって 誇りを持って
Захватив ночь, с гордостью
音にのっかって 愛をこめて
Подхватив ритм, с любовью
君にとどけ 町にとどけ 村にとどけ
Донесу до тебя, до города, до деревни





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.